وعن جابر بن سمرة قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم العيدين غير مرة ولا مرتين بغير اذان ولا إقامة. رواه مسلم. ونحوه في المتفق عليه عن ابن عباس رضي الله عنهما وغيره.وعن جابر بن سمرة قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم العيدين غير مرة ولا مرتين بغير أذان ولا إقامة. رواه مسلم. ونحوه في المتفق عليه عن ابن عباس رضي الله عنهما وغيره.
سیدنا جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے ایک، دو مرتبہ نہیں متعدد مرتبہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ نماز عیدین پڑھی ہے۔ اس کیلئے نہ اذان کہی جاتی تھی اور نہ ہی اقامت۔ اس روایت کو مسلم نے روایت کیا ہے اور بخاری و مسلم میں سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے بھی اسی طرح مروی ہے۔
हज़रत जाबिर बिन समुरा रज़िअल्लाहुअन्ह से रिवायत है कि मैं ने एक, दो मर्तबा नहीं बहुत मर्तबा नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के साथ ईदेन (ईद-उल-फ़ितर और ईद-उल-अधा) की नमाज़ पढ़ी है । इस के लिये न अज़ान कही जाती थी और न ही इक़ामत । इस रिवायत को मुस्लिम ने रिवायत किया है और बुख़ारी और मुस्लिम में हज़रत इब्न अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा से भी इसी तरह रिवायत है ।
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم، صلاة العيدين، حديث:887، وحديث ابن عباس أخرجه مسلم، صلاة العيدين حديث:886، والبخاري، العيدين، حديث: 960.»
Narrated Jabir bin Samurah (RA):
I prayed with the Prophet (ﷺ) the two 'Eids, not only once or twice, without an Adhan or an Iqamah. [Reported by Muslim].
A similar narration is in al-Bukhari and Muslim narrated by 'Abdullah bin 'Abbas (RA) and others.
علامه صفي الرحمن مبارك پوري رحمه الله، فوائد و مسائل، تحت الحديث بلوغ المرام 149
� فائدہ: اس حدیث سے ثابت ہوا کہ دور رسالت مآب صلی اللہ علیہ وسلم میں عیدین کی نمازیں باجماعت ادا کی جاتی تھیں۔ لیکن ان کے لیے اذان کہی جاتی تھی نہ اقامت۔ امت کا عمل بھی اسی پر ہے۔
بلوغ المرام شرح از صفی الرحمن مبارکپوری، حدیث/صفحہ نمبر: 149