سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ان کی نانی ملیکہ رضی اللہ عنہا نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کھا نے کے لیے بلایا جو (خاص) آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے انھوں نے تیار کیا تھا۔ پس آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس میں سے کھایا، پھر فرمایا: ”کھڑے ہو جاؤ میں تمہارے لیے نماز پڑھ دوں۔“ سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں اپنی ایک چٹائی کی طرف متوجہ ہوا جو کثرت استعمال سے سیاہ ہو گئی تھی تو میں نے اسے پانی سے دھویا، پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم (اس پر) کھڑے ہو گئے اور میں نے اور ایک یتیم نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پیچھے صف باندھ لی اور بڑھیا اور ہمارے پیچھے تھی، پس رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمارے لیے دو رکعتیں پڑھ دیں اور لوٹ گئے۔
हज़रत अनस बिन मलिक रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि उनकी नानी मलिका रज़ि अल्लाहु अन्हा ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को खाने के लिए बुलाया जो (विशेषरूप से) आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के लिए उन्हों ने तैयार किया था। बस आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उसमें से खाया, फिर फ़रमाया ! “खड़े हो जाओ में तुम्हारे लिए नमाज़ पढ़लूँ।” हज़रत अनस रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि मैं अपनी एक चटाई जो अधिक उपयोग से काली होगई थी तो मैं ने उसे पानी से धोया, फिर रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम (उसपर) खड़े होगए और मैं ने और एक अनाथ ने आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पीछे सफ़ बाँधली और बुढ़िया हमारे पीछे थी, बस रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने हमारे लिए दो रकअतें पढ़ीं और लोट गए।