-" ما اطعمت نفسك فهو لك صدقة وما اطعمت ولدك فهو لك صدقة وما اطعمت زوجك فهو لك صدقة وما اطعمت خادمك فهو لك صدقة".-" ما أطعمت نفسك فهو لك صدقة وما أطعمت ولدك فهو لك صدقة وما أطعمت زوجك فهو لك صدقة وما أطعمت خادمك فهو لك صدقة".
سیدنا مقدام بن معدی کرب رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تیرا اپنے آپ کو کھلانا تیرے لیے صدقہ ہے، تیرا اپنے بیٹے کو کھلانا تیرے لیے صدقہ ہے، تیرا اپنی بیوی کو کھلانا تیرے لیے صدقہ ہے اور تیرا اپنے خادم کو کھلانا تیرے لیے صدقہ ہے۔“
हज़रत मिक़्दाम बिन माअदि करिब रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तेरा अपने आप को खिलाना तेरे लिए सदक़ह है, तेरा अपने बेटे को खिलाना तेरे लिए सदक़ह है, तेरा अपनी पत्नी को खिलाना तेरे लिए सदक़ह है और तेरा अपने ख़ादिम को खिलाना तेरे लिए सदक़ह है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 452
قال الشيخ الألباني: - " ما أطعمت نفسك فهو لك صدقة وما أطعمت ولدك فهو لك صدقة وما أطعمت زوجك فهو لك صدقة وما أطعمت خادمك فهو لك صدقة ". _____________________ أخرجه أحمد (4 / 131) : حدثنا إبراهيم بن أبي العباس قال: حدثنا بقية قال: حدثنا بحير بن سعد عن خالد بن معدان عن المقدام بن معدي كرب مرفوعا. ثم أخرجه (4 / 132) : حدثنا الحكم بن نافع قال: حدثنا إسماعيل بن عياش عن بحير بن سعد به. قلت: وهذا سند صحيح برواية بقية وابن عياش عن بحير، وبقية رجاله ثقات اتفاقا. والحديث أورده في " المجمع " (4 / 119) وقال: __________جزء : 1 /صفحہ : 814__________ " رواه أحمد ورجاله ثقات " وقال المنذري (3 / 80) : " رواه أحمد بإسناد جيد ". وفي " الجامع ": " رواه أحمد والطبراني في " الكبير "، ثم رمز لحسنه. قال شارحه المناوي بعد أن نقل كلام المنذري والهيثمي: " وبه يعرف أن رمز المؤلف لحسنه تقصير، وأنه كان الأولى الرمز لصحته ". قلت: وأخرجه البخاري أيضا في " الأدب المفرد " (30) : حدثنا إبراهيم ابن موسى قال: أنبأنا بقية قال: أخبرني بحير بن سعد به. ¤