-" للعبد المملوك الصالح اجران".-" للعبد المملوك الصالح أجران".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نیک غلام کے دو اجر ہیں۔“(پھر سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا) اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں ابو ہریرہ کی جان ہے! اگر اللہ کی راہ میں جہاد، حج اور ماں کے ساتھ نیکی کرنے (جیسے مسائل نہ ہوتے) تو میں پسند کرتا کہ میں غلام کی موت مرتا۔
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “नेक ग़ुलाम को दोहरा सवाब मिलता है।” (फिर हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा) उस ज़ात की क़सम जिस के हाथ में अबु हुरैरा की जान है, यदि अल्लाह के रस्ते में जिहाद, हज्ज और मां के साथ नेकी करने (जैसे मामले न होते) तो मैं पसंद करता कि मैं ग़ुलाम की मौत मिले।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 877
قال الشيخ الألباني: - " للعبد المملوك الصالح أجران ". _____________________ أخرجه البخاري (5 / 132) وفي " الأدب المفرد " (32) (5 / 94) ومسلم (5 / 94) وأحمد (2 / 330) من طريق يونس عن الزهري عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة مرفوعا به، وزاد: " والذي نفس أبي هريرة بيده لولا الجهاد في سبيل الله والحج وبر أمي لأحببت أن أموت وأنا مملوك ". لكن الزيادة المذكورة مدرجة في الحديث عند " الصحيحين " لأنه وقع عندهما بلفظ: " والذي نفسي بيده ... ". والصواب أنه من قول أبي هريرة كما وقع في الرواية الأولى وهي لأحمد و " الأدب " والمعنى يشهد لذلك لأن أم النبي صلى الله عليه وسلم ماتت وهو صغير كما هو معلوم. وهذا مما يدل على أن ترجيح ما في " الصحيحين " على ما كان عند غيرهما ليس على إطلاقه. فتأمل. __________جزء : 2 /صفحہ : 537__________ ¤