ابومالک اشجعی سعد بن طارق بن اشیم اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرے صحابہ کے لیے قتل کا فتنہ ہی کافی ہے۔“
अबु मालिक अश्जई सअद बिन तारिक़ बिन अशयम अपने पिता से रिवायत करते हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “मेरे सहाबा के लिए क़त्ल का फ़ितना ही काफ़ी है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1346
قال الشيخ الألباني: - " بحسب أصحابي القتل ". _____________________ أخرجه أحمد (3 / 472) حدثنا يزيد بن هارون - ببغداد - أنبأنا أبو مالك الأشجعي سعد بن طارق عن أبيه أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول: فذكره . قلت: وهذا إسناد ثلاثي صحيح على شرط مسلم. والحديث قال الهيثمي (7 / 23 ) : " رواه أحمد والطبراني بأسانيد البزار، ورجال أحمد رجال الصحيح ". __________جزء : 3 /صفحہ : 332__________ ثم ذكر له شاهدا من حديث سعيد بن زيد أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: سيكون بعدي فتن يكون فيها ويكون، فقلنا: إن أدركنا ذلك هلكنا، قال: بحسب أصحابي القتل. وفي رواية: يذهب الناس فيها أسرع ذهاب. وقال: " رواه الطبراني بأسانيد، رجال أحدهما ثقات، ورواه البزار كذلك ". قلت: وأخرجه أحمد أيضا (1 / 189) بالرواية الثانية من طريق عبد الملك ابن ميسرة عن هلال بن يساف عن عبد الله بن ظالم عن سعيد بن زيد به. قلت: وهذا إسناد حسن رجاله ثقات رجال مسلم غير عبد الله بن ظالم، قال الحافظ : " صدوق لينه البخاري ". وعبد الملك بن ميسرة هو أبو زيد الهلالي الزراد. وقوله: " بأسانيد " فيه تساهل موهم لأن مدارها في " كبير الطبراني " (رقم 345 - 348) على هلال، فتنبه. ¤