- (1- إذا اقترب الزمان لم تكد رؤيا المسلم تكذب. 2- واصدقهم رؤيا اصدقهم حديثا. 3 - ورؤيا المسلم جزء من ستة واربعين جزءا من النبوة. قال: وقال: 4- الرؤيا ثلاثة: فالرؤيا الصالحة بشرى من الله عز وجل، والرؤيا تحزين من الشيطان، والرؤيا من الشيء يحدث به الإنسان نفسه. 5- فإذا راى احدكم ما يكره فلا يحدثه احدا، وليقم فليصل. قال: 6 - واحب القيد في النوم، واكره الغل، القيد: ثبات في الدين).- (1- إذا اقتربَ الزمانُ لم تَكَدْ رُؤيا المسلم تَكذبُ. 2- وأَصْدَقُهُم رؤيا أصدقهم حديثاً. 3 - ورؤيا المسلمِ جُزءٌ من ستةٍ وأربعينَ جزءاً من النبوة. قال: وقال: 4- الرؤيا ثلاثةٌ: فالرؤيا الصالحةُ بُشْرَى من الله عز وجل، والرؤيا تَحزِينٌ من الشيطان، والرؤيا من الشيء يُحَدِّثُ به الإنسانُ نفسَهُ. 5- فإذا رأى أحدُكُم ما يَكرَهُ فلا يُحَدِّثهُ أحداً، وَلْيَقُمْ فَلْيصلِّ. قال: 6 - وأُحِبُّ القَيْدَ في النومِ، وأكرهُ الغُلَّ، القَيدُ: ثباتٌ في الدِّين).
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”(١) جب زمانہ (قیامت کے) قریب ہو جائے گا تو ایسا نہیں ہو گا کہ مسلمان کا خواب جھوٹا ثابت ہو (٢) اور زیادہ سچا خواب اس شخص کا ہو گا جو ان میں سے گفتگو کے لحاظ سے زیادہ سچا ہو گا (۳) مسلمان کا خواب نبوت کا چھیالیسواں حصہ ہے۔“ نیز آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”(۴) خواب کی تین (اقسام) ہیں: نیک خواب اللہ تعالیٰ کی طرف سے خوشخبری ہے، برا خواب شیطان کی طرف سے رنج و غم ہے اور (ان کے علاوہ) عام چیزوں سے متعلقہ خواب انسان کے اپنے خیالات ہیں۔ (۵) جب تم میں سے کوئی آدمی کوئی ناپسندیدہ خواب دیکھے تو کسی کو بیان نہ کرے اور کھڑا ہو کر نماز پڑھے (۶) میں خواب میں زنجیر کو پسند اور طوق کو ناپسند کرتا ہوں۔ دراصل زنجیر سے مراد دین میں ثابت قدمی ہے۔“
हज़रत अबू हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जब समय (क़यामत के) क़रीब हो जाएगा तो ऐसा नहीं होगा कि मुसलमान का सपना झूठा साबित हो। बहुत सच्चा सपना उस व्यक्ति का होगा जो उनमें से बातचीत के लिहाज़ से बहुत सच्चा होगा। मुसलमान का सपना नबवत का छयालीसवाँ भाग है।” और आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “सपने तीन तरह के हैं। (1) नेक सपना अल्लाह तआला की ओर से अच्छी ख़बर है। (2) बुरा सपना शैतान की ओर से दुख और दर्द है। (3) सामान्य चीज़ों से संबंधित सपने इन्सान के अपने विचार हैं। जब तुम में से कोई आदमी कोई बुरा सपना देखे तो किसी को न बताए और खड़े होकर नमाज़ पढ़े। मैं सपने में ज़ंजीर को पसंद करता हूँ और तौक़ को पसंद नहीं करता हूँ। असल में ज़ंजीर से मुराद दीन में पक्के क़दम हैं।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3014
قال الشيخ الألباني: - (1- إذا اقتربَ الزمانُ لم تَكَدْ رُؤيا المسلم تَكذبُ. 2- وأَصْدَقُهُم رؤيا أصدقهم حديثاً. 3 - ورؤيا المسلمِ جُزءٌ من ستةٍ وأربعينَ جزءاً من النبوة. قال: وقال: 4- الرؤيا ثلاثةٌ: فالرؤيا الصالحةُ بُشْرَى من الله عز وجل، والرؤيا تَحزِينٌ من الشيطان، والرؤيا من الشيء يُحَدِّثُ به الإنسانُ نفسَهُ. 5- فإذا رأى أحدُكُم ما يَكرَهُ فلا يُحَدِّثهُ أحداً، وَلْيَقُمْ فَلْيصلِّ. قال: 6 - وأُحِبُّ القَيْدَ في النومِ، وأكرهُ الغُلَّ، القَيدُ: ثباتٌ في الدِّين) . _____________________ أخرجه الإمام أحمد (2/507) : ثنا يزيد: أنا هشام عن محمد عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم به قال ... فذكره. قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط الشيخين، وقد أخرجاه كما سيأتي إن شاء الله تعالى. وروى الدارمي (2/145) من طريق مخلد بن حسين عن هشام به الفقرة (1 و 2 و 4 و5) فقط. وتابعه أيوب عن محمد بن سيرين به، ليس فيه: "قال: وقال ". أخرجه الترمذي (2271) : حدثنا نصر بن علي: حدثنا عبد الوهاب الثقفي: حدثنا أيوب به. وقال: "حديث حسن صحيح ". وتابعه قتيبة بن سعيد: حدثنا عبد الوهاب به؛ إلا أنه لم يذكر الجملة (3) ، أخرجه أبو داود (5019) وتابعه محمد بن أبي عمر المكي: حدثنا عبد الوهاب الثقفي بتمامه؛ إلا أنه __________جزء : 7 /صفحہ : 34__________ شك في رفع الجملة الأخيرة فقال: "فلا أدري هو في الحديث أم قاله ابن سيرين؟ ". أخرجه مسلم (7/52) . وتابعه معمر عن أيوب به مع الشك المذكور؛ إلا أنه قدَّم وأخَّر؛ فجعل الجملة الثالثة مكان السادسة. أخرجه عبد الرزاق في "المصنف " (11/ 211- 212) ، ومن طريقه: مسلم، والحاكم (4/ 390) ، وأحمد (2/369) ، وقال الحاكم: "صحيح الإسناد ولم يخرجاه "! كذا قال! وقد وهم في استدراكه على الشيخين، أما بالنسبة لمسلم فظاهر، وأما بالنسبة للبخاري فلما يأتي. وكأنه لذلك عزاه الذهبي في "التلخيص " للشيخين فأصاب. وتابعه سفيان بن عيينة عن أيوب ببعضه، فرواه إبراهيم بن بشار الرمادي عنه بالجمل الثلاث الأولى والسادسة موقوفاً. أخرجه ابن حبان في "صحيحه " (7/614/6008- الإحسان) . وقال الحميدي في "مسنده " (484/1145) : ثنا سفيان بالجملة الخامسة فقط، وقال: "فليصل ركعتين "! فزاد: "ركعتين "، وهي شاذة- إن لم تكن مقحمة من بعض النساخ؛ لأنها لم ترد في شيء من طرق الحديث حسب علمي، ومن ذلك الطريق الآتية. __________جزء : 7 /صفحہ : 35__________ وتابع أيوب عوف قال: حدثنا محمد بن سيرين به نحوه، وزاد ونقص، وأوقف حديث النفس؛ مما يدل أن الراوي لم يضبط ولم يحفظ نص الحديث، وقد رفع منه الجملة الأولى والثالثة. أخرجه البخاري (12/404/4017) عن معتمر عنه. وقد تكلم عليه الحافظ إسناداً ومتناً بكلام طويل، فليرجع إليه من شاء الاطلاع عليه، وقد ذكر عن الخطيب أنه قال: "والمتن كله مرفوع إلا ذكر القيد والغل؛ فإنه قول أبي هريرة، أُدْرِجَ في الخبر". وتابعه هوذة بن خليفة عن عوف بالجملة الرابعة والخامسة، وزاد: "فإذا رأى أحدكم رؤيا تعجبه؛ فليقصها إن شاء". وقد سبق تخريجه برقم (1341) . وتابعه الأوزاعي عن ابن سيرين بالجملة الأولى والثانية. أخرجه ابن ماجه (3917) . وتابعه قتادة عنه بالجملة الرابعة والخامسة. أخرجه مسلم، والنسائي في "عمل اليوم والليلة" (511/ 910) . وتابع ابن سيرين أبو سلمة عن أبي هريرة بالجملة الرابعة. أخرجه النسائي أيضأ (509/903) . وإسناده صحيح. * ¤