سیدنا عبداﷲ بن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک آدمی کو فرمایا: ”تو اور تیرا مال تیرے باپ کا ہے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 10019، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 57، والطبراني فى «الصغير» برقم: 2 قال ابن حجر: فيه معاوية ابن يحيى وهو ضعيف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (3 / 383) [وله شواهد من حديث عبد الله بن عمرو بن العاص فأما حديث عبد الله بن عمرو بن العاص أخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 3530، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2292، قال الشيخ الألباني: صحيح، وأحمد فى «مسنده» برقم: 6789»
حدثنا احمد بن محمد بن الوليد بن سعد المري المسيري الدمشقي ، حدثنا محمود بن خالد ، حدثنا ابي ، حدثنا المطعم بن المقدام الصنعاني ، حدثنا نافع ، قال: كنت ردف ابن عمر "إذ مر براع يزمر، فضرب وجه الناقة، وصرفها عن الطريق، ووضع اصبعيه في اذنيه، وهو يقول: اتسمع اتسمع؟ حتى انقطع الصوت، فقلت: لا اسمع، فردها إلى الطريق قال: هكذا رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يفعل"، لم يروه عن المطعم، إلا خالد تفرد به ابنه محمود، ولم يرو هذا الحديث عن نافع إلا المطعم، وميمون بن مهران، وسليمان بن موسى، تفرد به عن ميمون ابو المليح الحسن بن عمر الرقي، وتفرد به عن سليمان بن موسى سعيد بن عبد العزيزحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ بْنِ سَعْدٍ الْمُرِّيُّ الْمَسِيرِيُّ الدِّمَشْقِيُّ ، حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْمُطْعِمُ بْنُ الْمِقْدَامِ الصَّنْعَانِيُّ ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ ، قَالَ: كُنْتُ رِدْفَ ابْنِ عُمَرَ "إِذْ مَرَّ بِرَاعٍ يَزْمِرُ، فَضَرَبَ وَجْهَ النَّاقَةِ، وَصَرَفَهَا عَنِ الطَّرِيقِ، وَوَضَعَ أُصْبُعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ، وَهُوَ يَقُولُ: أَتَسْمَعُ أَتَسْمَعُ؟ حَتَّى انْقَطَعَ الصَّوْتُ، فَقُلْتُ: لا أَسْمَعُ، فَرَدَّهَا إِلَى الطَّرِيقِ قَالَ: هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْمُطْعِمِ، إِلا خَالِدٌ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُهُ مَحْمُودٌ، وَلَمْ يَرْوِ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ نَافِعٍ إِلا الْمُطْعِمُ، وَمَيْمُونُ بْنُ مِهْرَانَ، وَسُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى، تَفَرَّدَ بِهِ عَنْ مَيْمُونٍ أَبُو الْمَلِيحِ الْحَسَنُ بْنُ عُمَرَ الرَّقِّيُّ، وَتَفَرَّدَ بِهِ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ
سیدنا نافع کہتے ہیں: میں سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے ساتھ سواری پر پیچھے بیٹھا ہوا تھا کہ اچانک وہ ایک چرواہے کے قریب سے گزرے جو بانسری بجا رہا تھا، تو انہوں نے اونٹنی کو اس کے چہرے پر مار کر اس راستے سے ہٹا دیا اور اپنی انگلیاں اپنے کانوں میں دے لیں، پھر بار بار مجھ سے پوچھتے رہے: کیا اب بھی وہ آواز تمہیں سنائی دے رہی ہے؟ یہاں تک کے آواز ختم ہو گئی، تو میں نے کہا: اب مجھے آواز سنائی نہیں دے رہی، تو انہوں نے سواری کو اسی راستے پر ڈال لیا اور کہا: اسی طرح میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کرتے دیکھا ہے۔
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 4924، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 693، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1901، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21057، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4623، 5060، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1173، 6767، والطبراني فى «الصغير» برقم: 11، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 5237»
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اﷲ تعالیٰ مخنثین کو لعنت کرے۔“ اور فرمایا: ”ان کو اپنے گھروں کے اندر جانے کی اجازت نہ دیا کرو۔“
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5885، 5886، 6834، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5750، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 9207، 9208، 9210، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4097، 4930، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2784، 2785، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2691، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1904، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 17082، 17083، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2007، والطبراني فى «الكبير» برقم: 11502، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1435، 4003، 4590، والطبراني فى «الصغير» برقم: 15، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 2801، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2433، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 20433»
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: ایک عورت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئی اور کہنے لگی: میرے ہاں ایک بچہ پیدا ہوا، میں نے اسکا نام محمد رکھ دیا ہے اور اُسکی کنیت ابوالقاسم رکھ دی، پھر مجھے معلوم ہوا کہ آپ اس بات کو ناپسند سمجھتے ہیں۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میرے نام کو حلال اور کنیت کو حرام کس نے کیا ہے؟“ یا فرمایا: ”کس نے میری کنیت کو حرام اور میرے نام کو حلال کیا ہے؟“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 4968، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 19392، وأحمد فى «مسنده» برقم: 25680، 26386، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1057، والطبراني فى «الصغير» برقم: 16 قال ابن حجر: قلت وهو متن منكر مخالف للأحاديث الصحيحة، تهذيب التهذيب: (3 / 666) ● ذكر الطبراني في الأوسط أن محمد بن عمران الحجبي تفرد به عن صفية بنت شيبة عنها ومحمد المذكور مجهول، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (10 / 587)»
سیدنا ابوہریرۃ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”انعامِ مسابقت یا تو اُونٹوں کی دوڑ یا گھڑ دوڑ یا تیر اندازی میں ہوتی ہے۔“
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، أخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4690، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3615، 3616، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2574، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1700، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2878، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 19808، وأحمد فى «مسنده» برقم: 7600، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 110، 2168، 8729، والطبراني فى «الصغير» برقم: 50، والبزار فى «مسنده» برقم: 8406»
سیدنا سعد بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس نے «قُلْ هُوَ اللّٰهُ أَحَدٌ» پڑھی اس نے تہائی قرآن پڑھ لیا، اور جس نے «قُلْ يَآ أَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَ» پڑھی اس نے چوتھائی قرآن پڑھ لیا۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، أخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 165، والبزار فى «مسنده» برقم: 1211 قال الهيثمي: فيه زكريا بن عطية وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (7 / 148)»
حدثنا زكريا بن حمدويه الصفار البغدادي ، حدثنا عفان بن مسلم ، حدثنا همام بن يحيى ، عن قتادة ، عن انس بن مالك ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"إذا اكل احدكم فليلعق اصابعه الثلاث فإنه لا يدري في ايتهن البركة"، قال زكريا بن حمدويه: انكره يحيى بن معين على عفان، فقام عفان، فدخل بيته، فاخرجه من كتابه كما املاه علينا، لم يروه عن قتادة، إلا همام، تفرد به عفان حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ حَمْدَوَيْهِ الصَّفَّارُ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ، حَدَّثَنَا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَلْعَقْ أَصَابِعَهُ الثَّلاثَ فَإِنَّهُ لا يَدْرِي فِي أَيَّتِهِنَّ الْبَرَكَةُ"، قَالَ زَكَرِيَّا بْنُ حَمْدَوَيْهِ: أَنْكَرَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ عَلَى عَفَّانَ، فَقَامَ عَفَّانُ، فَدَخَلَ بَيْتَهُ، فَأَخْرَجَهُ مِنْ كِتَابِهِ كَمَا أَمْلاهُ عَلَيْنَا، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ، إِلا هَمَّامٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَفَّانُ
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی کھانا کھائے تو اپنی تینوں انگلیاں چاٹے، کیونکہ اسے معلوم نہیں کہ ان میں سے کس میں برکت ہے۔“
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 2034، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5249، 5252، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 6732، 6733، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3845، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1803، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2068، 2071، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 14733، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12145، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3596، والطبراني فى «الصغير» برقم: 458، والترمذي فى «الشمائل» برقم: 138»
وبإسناده وبإسناده عن انس ، قال: قلنا: يا رسول الله،" لا نامر بالمعروف حتى نعمل به، ولا ننهى عن المنكر حتى نجتنبه كله، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: بل مروا بالمعروف وإن لم تعملوا به، وانهوا عن المنكر وإن لم تجتنبوه كله"، لم يروهما عن الحسن، إلا عبد القدوس، تفرد بهما ولده عنه وَبِإِسْنَادِهِ وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ أَنَسٍ ، قَالَ: قُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ،" لا نَأْمُرُ بِالْمَعْرُوفِ حَتَّى نَعْمَلَ بِهِ، وَلا نَنْهَى عَنِ الْمُنْكَرِ حَتَّى نَجْتَنِبَهُ كُلَّهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: بَلْ مُرُوا بِالْمَعْرُوفِ وَإِنْ لَمْ تَعْمَلُوا بِهِ، وَانْهَوْا عَنِ الْمُنْكَرِ وَإِنْ لَمْ تَجْتَنِبُوهُ كُلَّهُ"، لَمْ يَرْوِهُمَا عَنِ الْحَسَنِ، إِلا عَبْدُ الْقُدُّوسِ، تَفَرَّدَ بِهِمَا وَلَدُهُ عَنْهُ
اسی سند کے ساتھ سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! کیا جب تک ہم تمام نیک اعمال پر خود عمل نہ کریں اسکی طرف دعوت بھی نہ دیں، اور جب تک تمام برائی سے باز نہ آئیں اس سے منع بھی نہ کریں؟ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”نہیں! بلکہ تم اگرچہ نیکی پر عمل نہ بھی کرو تب بھی اسکا حکم ضرور دو، اور اگرچہ برائی سے اجتناب نہ بھی کرو تب بھی لوگوں کو اس سے منع کرو۔“
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 6628، والطبراني فى «الصغير» برقم: 981 قال الهيثمي: عبد السلام بن عبد القدوس بن حبيب عن أبيه وكلاهما ضعيفان، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (7 / 277)»