قرآن پاک روٹ ورڈز ق و م کے تحت آنے والے قرآنی الفاظ اور آیات
الْمُسْتَقِيمَ .... وَيُقِيمُونَ .... قَامُوا .... وَأَقِيمُوا .... لِقَوْمِهِ .... يَا قَوْمِ .... الْقِيَامَةِ .... لِقَوْمٍ .... مَقَامِ .... مُسْتَقِيمٍ .... وَأَقَامَ .... يُقِيمَا .... وَقُومُوا .... الْقَوْمِ .... الْقَيُّومُ .... الْقَوْمَ .... يَقُومُونَ .... يَقُومُ .... وَأَقَامُوا .... وَأَقْوَمُ .... قَائِمًا .... قَائِمٌ .... مُسْتَقِيمٌ .... قَوْمًا .... مَقَامُ .... قَائِمَةٌ .... قَوْمٍ .... قِيَامًا .... قَوَّامُونَ .... وَأَقْوَمَ .... مُسْتَقِيمًا .... قَوْمَهُمْ .... فَأَقَمْتَ .... فَلْتَقُمْ .... فَأَقِيمُوا .... تَقُومُوا .... قَوَّامِينَ .... وَالْمُقِيمِينَ .... قُمْتُمْ .... قَوْمٌ .... أَقَمْتُمُ .... مُقِيمٌ .... بِقَوْمٍ .... يُقِيمُونَ .... أَقَامُوا .... تُقِيمُوا .... يَقُومَانِ .... مَقَامَهُمَا .... الْقَوْمُ .... قَوْمُكَ .... أَقِيمُوا .... وَقَوْمَكَ .... قَوْمُهُ .... قَوْمِهِ .... قِيَمًا .... قَوْمِ .... قَوْمِنَا .... وَقَوْمَهُ .... وَقَوْمُهُ .... قَوْمِي .... قَوْمَكَ .... قَوْمُ .... قَوْمَهُ .... اسْتَقَامُوا .... فَاسْتَقِيمُوا .... الْقَيِّمُ .... وَقَوْمِ .... تَقُمْ .... تَقُومَ .... مَقَامِي .... قَوْمِهِمْ .... لِلْقَوْمِ .... لِقَوْمِكُمَا .... فَاسْتَقِيمَا .... قَوْمَ .... أَقِمْ .... وَيَا قَوْمِ .... قَوْمِكَ .... فَاسْتَقِمْ .... وَأَقِمِ .... يُقِيمُوا .... لِيُقِيمُوا .... مُقِيمَ .... مُقِيمٍ .... إِقَامَتِكُمْ .... أَقْوَمُ .... الْمُسْتَقِيمِ .... أَقِمِ .... مَقَامًا .... قَيِّمًا .... قَوْمُنَا .... قَائِمَةً .... فَأَقَامَهُ .... نُقِيمُ .... قَوْمَهَا .... الْقَيُّومِ .... وَقَوْمِهِ .... وَإِقَامَ .... وَالْقَائِمِينَ .... وَالْمُقِيمِي .... وَقَوْمُ .... وَقَوْمُهُمَا .... وَإِقَامِ .... وَقَوْمَ .... وَقِيَامًا .... وَمُقَامًا .... قَوَامًا .... وَمَقَامٍ .... تَقُومُ .... وَقَوْمَهَا .... مَقَامِكَ .... وَقَوْمَهُمْ .... فَأَقِمْ .... الْقَيِّمِ .... مُقَامَ .... وَأَقِمْنَ .... الْمُقَامَةِ .... وَقَوْمَهُمَا .... مَقَامٌ .... وَقَائِمًا .... قِيَامٌ .... وَاسْتَقِمْ .... وَلِقَوْمِكَ .... مَقَامٍ .... يَا قَوْمَنَا .... قِيَامٍ .... مَقَامَ .... لِيَقُومَ .... لِقَوْمِهِمْ .... قَائِمُونَ .... قَامَ .... قُمِ .... قُمْ .... يَسْتَقِيمَ .... تَقْوِيمٍ .... قَيِّمَةٌ .... وَيُقِيمُوا .... الْقَيِّمَةِ ....
نمبر لفظ آیت ترجمہ
651
يَقُومُ
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ [83-المطففين:6]
جس دن سب لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے
652
يَقُومُونَ
الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَنْ جَاءَهُ مَوْعِظَةٌ مِنْ رَبِّهِ فَانْتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ [2-البقرة:275]
سود خور لوگ نہ کھڑے ہوں گے مگر اسی طرح جس طرح وہ کھڑا ہوتا ہے جسے شیطان چھو کر خبطی بنا دے یہ اس لئے کہ یہ کہا کرتے تھے کہ تجارت بھی تو سود ہی کی طرح ہے، حالانکہ اللہ تعالیٰ نے تجارت کو حلال کیا اور سود کو حرام، جو شخص اپنے پاس آئی ہوئی اللہ تعالیٰ کی نصیحت سن کر رک گیا اس کے لئے وہ ہے جو گزرا اور اس کا معاملہ اللہ تعالیٰ کی طرف ہے، اور جو پھر دوبارہ ﴿حرام کی طرف﴾ لوٹا، وہ جہنمی ہے، ایسے لوگ ہمیشہ ہی اس میں رہیں گے
653
يُقِيمَا
الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلَّا أَنْ يَخَافَا أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ [2-البقرة:229]
یہ طلاقیں دو مرتبہ ہیں، پھر یا تو اچھائی سے روکنا یا عمدگی کے ساتھ چھوڑ دینا ہے اور تمہیں حلال نہیں کہ تم نے انہیں جو دے دیا ہے اس میں سے کچھ بھی لو، ہاں یہ اور بات ہے کہ دونوں کو اللہ کی حدیں قائم نہ رکھ سکنے کا خوف ہو، اس لئے اگر تمہیں ڈر ہو کہ یہ دونوں اللہ کی حدیں قائم نہ رکھ سکیں گے تو عورت رہائی پانے کے لئے کچھ دے ڈالے، اس میں دونوں پر گناه نہیں یہ اللہ کی حدود ہیں خبردار ان سے آگے نہ بڑھنا اور جو لوگ اللہ کی حدوں سے تجاوز کرجائیں وه ﻇالم ہیں
654
يُقِيمَا
الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ وَلَا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلَّا أَنْ يَخَافَا أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَعْتَدُوهَا وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ [2-البقرة:229]
یہ طلاقیں دو مرتبہ ہیں، پھر یا تو اچھائی سے روکنا یا عمدگی کے ساتھ چھوڑ دینا ہے اور تمہیں حلال نہیں کہ تم نے انہیں جو دے دیا ہے اس میں سے کچھ بھی لو، ہاں یہ اور بات ہے کہ دونوں کو اللہ کی حدیں قائم نہ رکھ سکنے کا خوف ہو، اس لئے اگر تمہیں ڈر ہو کہ یہ دونوں اللہ کی حدیں قائم نہ رکھ سکیں گے تو عورت رہائی پانے کے لئے کچھ دے ڈالے، اس میں دونوں پر گناه نہیں یہ اللہ کی حدود ہیں خبردار ان سے آگے نہ بڑھنا اور جو لوگ اللہ کی حدوں سے تجاوز کرجائیں وه ﻇالم ہیں
655
يُقِيمَا
فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يَتَرَاجَعَا إِنْ ظَنَّا أَنْ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ [2-البقرة:230]
پھر اگر اس کو (تیسری بار) طلاق دے دے تو اب اس کے لئے حلال نہیں جب تک وه عورت اس کے سوا دوسرے سے نکاح نہ کرے، پھر اگر وه بھی طلاق دے دے تو ان دونوں کو میل جول کرلینے میں کوئی گناه نہیں بشرطیکہ یہ جان لیں کہ اللہ کی حدوں کو قائم رکھ سکیں گے، یہ اللہ تعالیٰ کی حدود ہیں جنہیں وه جاننے والوں کے لئے بیان فرما رہا ہے۔
656
يُقِيمُوا
قُلْ لِعِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا يُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُنْفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً مِنْ قَبْلِ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمٌ لَا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَالٌ [14-إبراهيم:31]
میرے ایمان والے بندوں سے کہہ دیجئے کہ نمازوں کو قائم رکھیں اور جو کچھ ہم نے انہیں دے رکھا ہے اس میں سے کچھ نہ کچھ پوشیده اور ﻇاہر خرچ کرتے رہیں اس سے پہلے کہ وه دن آجائے جس میں نہ خرید وفروخت ہوگی نہ دوستی اور محبت
657
يُقِيمُونَ
إِنَّمَا وَلِيُّكُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَالَّذِينَ آمَنُوا الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ رَاكِعُونَ [5-المائدة:55]
(مسلمانو)! تمہارا دوست خود اللہ ہے اور اس کا رسول ہے اور ایمان والے ہیں جو نمازوں کی پابندی کرتے ہیں اور زکوٰة ادا کرتے ہیں اور وه رکوع (خشوع وخضوع) کرنے والے ہیں
658
يُقِيمُونَ
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ [8-الأنفال:3]
جو کہ نماز کی پابندی کرتے ہیں اور ہم نے ان کو جو کچھ دیا ہے وه اس میں سے خرچ کرتے ہیں
659
يُقِيمُونَ
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ [27-النمل:3]
جو نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰة ادا کرتے ہیں اور آخرت پر یقین رکھتے ہیں
660
يُقِيمُونَ
الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُمْ بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ [31-لقمان:4]
جو لوگ نماز قائم کرتے ہیں اور زکوٰة ادا کرتے ہیں اور آخرت پر (کامل) یقین رکھتے ہیں