قرآن پاک لفظ الْمَأْوَى کے تحت آنے والی قرآنی آیات
نمبر لفظ آیت ترجمہ
1
الْمَأْوَى
أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَى نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ [32-السجدة:19]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
جن لوگوں نے ایمان قبول کیا اور نیک اعمال بھی کیے ان کے لئے ہمیشگی والی جنتیں ہیں، مہمانداری ہے ان کے اعمال کے بدلے جو وه کرتے تھے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے اُن کے (رہنے کے) لئے باغ ہیں یہ مہمانی اُن کاموں کی جزا ہے جو وہ کرتے تھے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
لیکن وہ لوگ جو ایمان لائے اور انھوں نے نیک اعمال کیے تو ان کے لیے رہنے کے باغات ہیں، مہمانی اس کے بدلے جو وہ کیا کرتے تھے۔
2
الْمَأْوَى
عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوَى [53-النجم:15]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
اسی کے پاس جنہ الماویٰ ہے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اسی کے پاس رہنے کی جنت ہے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
اسی کے پاس ہمیشہ رہنے کی جنت ہے۔
3
الْمَأْوَى
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى [79-النازعات:39]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
اس کا ٹھکانا جہنم ہی ہے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اس کا ٹھکانہ دوزخ ہے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
توبے شک جہنم ہی (اس کا) ٹھکانا ہے۔
4
الْمَأْوَى
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى [79-النازعات:41]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
تو اس کا ٹھکانا جنت ہی ہے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اس کا ٹھکانہ بہشت ہے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
تو بے شک جنت ہی (اس کا) ٹھکانا ہے۔