نمبر | لفظ | آیت | ترجمہ |
81 | وَقَالَ |
وَقَالَ قَرِينُهُ هَذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ [50-ق:23]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
اس کا ہم نشین (فرشتہ) کہے گا یہ حاضر ہے جو کہ میرے پاس تھا
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اور اس کا ہم نشین (فرشتہ) کہے گا کہ یہ (اعمال نامہ) میرے پاس حاضر ہے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
اور اس کا ساتھی (فرشتہ) کہے گا یہ ہے وہ جو میرے پاس تیار ہے۔ |
|
82 | وَقَالَ |
فَتَوَلَّى بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ [51-الذاريات:39]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
پس اس نےاپنے بل بوتے پر منھ موڑا اور کہنے لگا یہ جادوگر ہے یا دیوانہ ہے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
تو اس نے اپنی جماعت (کے گھمنڈ) پر منہ موڑ لیا اور کہنے لگا یہ تو جادوگر ہے یا دیوانہ
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
تو اس نے اپنی قوت کے سبب منہ پھیر لیا اور اس نے کہا یہ جادوگر ہے، یا دیوانہ۔ |
|
83 | وَقَالَ |
وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا [71-نوح:26]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
اور (حضرت) نوح (علیہ السلام) نے کہا کہ اے میرے پالنے والے! تو روئے زمین پر کسی کافر کو رہنے سہنے واﻻ نہ چھوڑ
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اور (پھر) نوحؑ نے (یہ) دعا کی کہ میرے پروردگار اگر کسی کافر کو روئے زمین پر بسا نہ رہنے دے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
اور نوح نے کہااے میرے رب! زمین پر ان کافروں میں سے کوئی رہنے والا نہ چھوڑ۔ |
|
84 | وَقَالَ |
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا [78-النبأ:38]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
جس دن روح اور فرشتے صفیں باندھ کر کھڑے ہوں گے تو کوئی کلام نہ کر سکے گا مگر جسے رحمٰن اجازت دے دے اور وه ٹھیک بات زبان سے نکالے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
جس دن روح (الامین) اور فرشتے صف باندھ کر کھڑے ہوں گے تو کوئی بول نہ سکے گا مگر جس کو (خدائے رحمٰن) اجازت بخشے اور اس نے بات بھی درست کہی ہو
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
جس دن روح اور فرشتے صف بنا کر کھڑے ہوں گے، وہ کلام نہیں کریں گے، مگر وہی جسے رحمان اجازت دے گا اور وہ درست بات کہے گا۔ |
|
85 | وَقَالَ |
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَا [99-الزلزلة:3]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
انسان کہنے لگے گا کہ اسے کیا ہوگیا؟
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اور انسان کہے گا کہ اس کو کیا ہوا ہے؟
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
اور انسان کہے گا اسے کیا ہے؟ |