الحمدللہ! صحيح ابن خزيمه پیش کر دی گئی ہے۔    


معجم صغير للطبراني کل احادیث (1197)
حدیث نمبر سے تلاش:

معجم صغير للطبراني
کتاب الادب
ادب کا بیان
11. بھیدوں کی پردہ پوشی کا بیان
حدیث نمبر: 657
حَدَّثَنَا أَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلامٍ ، حَدَّثَنَا ثَوْرُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"اسْتَعِينُوا عَلَى إِنْجَاحِ حَوَائِجِكُمْ بِالْكِتْمَانِ، فَإِنَّ كُلَّ ذِي نِعْمَةٍ مَحْسُودٌ"
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اپنی ضروریات پوری کرنے پر بھیدوں کو پوشیدہ رکھنے سے مدد حاصل کرو، کیونکہ ہر نعمت والے شخص پر حسد کیا جاتا ہے۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 657]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 183، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2455، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1186
قال ابن عدي: يتبين على حديثه ورواياته الضعف، الكامل في الضعفاء: (4 / 461)»

12. چھینکتے وقت چہرہ ڈھانپنے کا بیان
حدیث نمبر: 658
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زَنْجُوَيْهِ الْقَطَّانُ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي السَّرِيِّ الْعَسْقَلانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَجْلانَ ، عَنْ سُمَيٍّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ:" كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا عَطَسَ خَمَّرَ وَجْهَهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الثَّوْرِيِّ، إِلا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ
سیدنا ابوہریرۃ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب چھینکتے تو اپنے چہرۂ مبارک کو ڈھانپ لیتے۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 658]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن صحيح، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 5029، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2745، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 7891، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 3636، 3637، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9793، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1191، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 6663، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1849، والطبراني فى «الصغير» برقم: 109، والبزار فى «مسنده» برقم: 8950
قال الشيخ الألباني: حسن صحيح»

13. اپنے اہلِ خانہ کو اللہ سے ڈراتے رہنے کا بیان
حدیث نمبر: 659
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ الأَنْبَارِيُّ الْقَاضِي ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ عَمْرٍو الْكَلْبِيُّ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"لا تَرْفَعِ الْعَصَا مِنْ أَهْلِكِ وَأَخِفْهُمْ فِي اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ دِينَارٍ، إِلا الْحَسَنُ، وَلا عَنِ الْحَسَنِ، إِلا سُوَيْدٌ، تَفَرَّدَ بِهِ إِسْحَاقُ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اپنے گھر والوں سے ادب کا ڈنڈا نہ ہٹاؤ، اور انہیں اللہ کے متعلق ڈراتے رہو۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 659]
تخریج الحدیث: «إسناده جيد، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 1869، والطبراني فى «الصغير» برقم: 114
قال الهيثمي: فيه الحسن بن صالح بن حي وثقه أحمد وغيره وضعفه النووي وغيره وإسناده على هذا جيد، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (8 / 106)»

14. بخل سے پاک رہنے کا بیان
حدیث نمبر: 660
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى الْحَضْرَمِيُّ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْوَقَّادُ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، عَنْ جَابِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"ثَلاثٌ مَنْ كُنَّ فِيهِ، فَقَدْ بَرِئَ مِنَ الشُّحِّ: مَنْ أَدَّى زَكَاةَ مَالِهِ طَيِّبَةً بِهَا نَفْسُهُ، وَقَرَّى الضَّيْفَ، وَأَعْطَى فِي النَّوَائِبِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، إِلا بِشْرٌ الدِّمَشْقِيُّ، تَفَرَّدَ بِهِ زَكَرِيَّا
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تین چیزیں جس میں ہوں وہ بخل سے پاک ہوتا ہے، ایک وہ شخص جو خوشدلی سے اپنے مال کی زکوٰۃ ادا کرتا ہے، دوسرا وہ جو مہمان نوازی کرے، اور تیسرا وہ جو مصائب میں لوگوں کو عطیات دے۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 660]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، انفرد به المصنف من هذا الطريق، أخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم:126
قال الهيثمي: وفيه زكريا بن يحيى الوقار وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (3 / 68)»

15. تین طرح کے جھوٹ جائز ہونے کا بیان
حدیث نمبر: 661
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلامَةَ أَبُو جَعْفَرٍ الطَّحَاوِيُّ الْمِصْرِيُّ الْفَقِيهُ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ ، حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ وَهْبُ اللَّهِ بْنُ رَاشِدٍ ، حَدَّثَنَا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْهَادِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ ، قَالَتْ: مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُرَخِّصُ فِي شَيْءٍ مِنَ الْكَذِبِ إِلا فِي ثَلاثٍ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَآلِهِ يَقُولُ: لا أَعُدُّهُنَّ كَذِبًا: الرَّجُلُ يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ يُرِيدُ بِهِ الإِصْلاحَ، وَالرَّجُلُ يَقُولُ الْقَوْلَ فِي الْحَرْبِ، وَالرَّجُلُ يُحَدِّثُ امْرَأَتَهُ، وَالْمَرْأَةُ تُحَدِّثُ زَوْجَهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ حَيْوَةَ بْنِ شُرَيْحٍ، إِلا وَهْبُ اللَّهِ بْنُ رَاشِدٍ
سیدہ ام کلثوم بنت عقبہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو کبھی بھی کسی جھوٹ میں اجازت دیتے نہیں دیکھا مگر تین چیزوں میں۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے ہیں: میں ان کو جھوٹ نہیں سمجھتا: ایک وہ شخص جو اس کے (یعنی جھوٹ) کے ساتھ لوگوں میں اصلاح کرتا ہو، ایک وہ جو جنگ میں کوئی بات کرتا ہے، تیسرا یہ کہ خاوند بیوی ایک دوسرے سے بات کریں۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 661]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2692، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2605، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5733، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 8588، 9074، 9075، وأبو داود فى «سننه» برقم: 4920، 4921، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1938، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 20889، وأحمد فى «مسنده» برقم: 27912، والطبراني فى «الكبير» برقم: 183، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3020، 5373، والطبراني فى «الصغير» برقم: 189، 282»

16. حوضِ کوثر سے منافقوں کو ہٹانے کا بیان
حدیث نمبر: 662
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زَيْدَانَ الْكُوفِيُّ ، بِمِصْرَ، سَنَةَ خَمْسٍ وَثَمَانِينَ وَمِائَتَيْنِ، حَدَّثَنَا سَلامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَدَائِنِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ، أَبِي الْمُتَوَكِّلِ، النَّاجِيِّ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" يَا عَلِيُّ، مَعَكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَصًا مِنْ عِصِيِّ الْجَنَّةِ تَذُودُ بِهَا الْمُنَافِقِينَ عَنْ حَوْضِي"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ شُعْبَةَ، إِلا سَلامٌ
سیدنا ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے علی! تیرے پاس قیامت کے روز ایک جنّت کا عصا ہو گا جس سے تو منافقوں کو میرے حوض سے ہٹائے گا۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 662]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، انفرد به المصنف من هذا الطريق، أخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 1014
فيه سلام بن سليمان المدائني وزيد العمي وهما ضعيفان وقد وثقا وبقية رجالهما ثقات، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (9 / 135)»

17. کم گو، گھر کی حدود میں رہنے والا اور گناہوں پر رونے والے کی فضیلت کا بیان
حدیث نمبر: 663
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِرْقٍ الْحِمْصِيُّ الْحَفْصِيُّ ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ سُلَيْمَانَ الشَّيْزَرِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"طُوبَى لِمَنْ مَلَكَ لِسَانَهُ، وَوَسِعَهُ بَيْتُهُ، وَبَكَى عَلَى خَطِيئَتِهِ"، لا يُرْوَى هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ ثَوْبَانَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ تَفَرَّدَ بِهِ عِيسَى بْنُ سُلَيْمَانَ، وَهُوَ ثِقَةٌ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبِي، يَقُولُ: شُرَحْبِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، مِنْ ثِقَاتِ الشَّامِيِّينَ، وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ، يَقُولُ: إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، ثِقَةٌ فِيمَا رَوَى عَنِ الشَّامِيِّينَ، وَأَمَّا رِوَايَتُهُ عَنْ أَهْلِ الْحِجَازِ، فَإِنَّ كِتَابَهُ ضَاعَ، فَخَلَطَ فِي حِفْظِهِ عَنْهُمْ
سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے غلام ہیں، وہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس شخص کے لیے خوشی ہے جو اپنی زبان پر اختیار رکھے، اور اس کا گھر اس کے لیے کافی ہو، اور اپنے گناہ پر وہ روئے۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 663]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» برقم: 2897، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2340، والطبراني فى «الصغير» برقم: 212
قال الهيثمي: حسن إسناده، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (10 / 299)»

18. نرمی اختیار کرنے کی فضیلت کا بیان
حدیث نمبر: 664
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَيُّوبَ الْمُخَرِّمِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَرْمِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ الْحَدَّادُ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ وَاصِلٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللَّهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ، وَيُعْطِي عَلَى الرِّفْقِ مَا لا يُعْطِي عَلَى الْعُنْفِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ قَتَادَةَ، إِلا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ نرم ہے اور نرمی کو پسند کرتا ہے اور نرمی پر وہ کچھ عطا فرماتا ہے جو سختی پر نہیں دیتا۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 664]
تخریج الحدیث: «مرسل، أخرجه البزار فى «مسنده» برقم: 7114 والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2934 3682 والطبراني فى «الصغير» برقم: 221 قال الدارقطني: والمحفوظ عن قتادة مرسلا العلل الواردة فى الأحاديث النبوية:، وأما حديث عبد الله بن مغفل بن عبد نهم المزني، أخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 4807، وأحمد فى «مسنده» برقم: 17076، 17079، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2835، وأما حديث أبى هريرة الدوسي، أخرجه ابن ماجه فى «سننه» برقم: 3688، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 549»

19. اللہ تعالیٰ کے انتہائی رحیم و شفیق ہونے کا بیان
حدیث نمبر: 665
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقَطَّانُ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، حَدَّثَنَا أَبُو غَسَّانَ مُحَمَّدُ بْنُ مُطَرِّفٍ ، حَدَّثَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ، قَالَ:" قُدِمَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِسَبْيٍ، فَإِذَا امْرَأَةٌ مِنَ السَّبْيِ تَسْعَى إِذَا وَجَدَتْ صَبِيًّا فِي السَّبْيِ فَأَخَذَتْهُ، فَأَلْصَقَتْهُ بِبَطْنِهَا وَأَرْضَعَتْهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَتَرَوْنَ هَذِهِ الْمَرْأَةَ طَارِحَةً وَلَدَهَا فِي النَّارِ؟، قُلْنَا: لا وَاللَّهِ، وَهِيَ تَقْدِرُ عَلَى أَنْ لا تَطْرَحَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَرْحَمُ بِعِبَادِهِ مِنْ هَذِهِ الْمَرْأَةِ بِوَلَدِهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، إِلا أَبُو غَسَّانُ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، وَلا يُرْوَى عَنْ عُمَرَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس کچھ قیدی لائے گئے، قیدیوں میں ایک عورت دوڑ رہی تھی، جب بھی قیدیوں میں کوئی بچہ دیکھتی تو اس کو اُٹھا کر اپنے پیٹ سے لگا لیتی اور دودھ دینے لگتی۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تمہارا کیا خیال ہے، کیا یہ عورت اپنے بیٹے کو آگ میں پھینک سکتی ہے؟ ہم نے کہا: اگر اس کے نہ پھینکنے پر طاقت رکھتی ہو تو نہیں پھینکے گی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ عز و جل اپنے بندوں پر اس عورت کے اپنے بچے کے ساتھ رحم کرنے سے زیادہ رحیم ہے۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 665]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 5999، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2754، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 3011، والطبراني فى «الصغير» برقم: 272، والبزار فى «مسنده» برقم: 287»

20. غلام سے خدمت لینے کا بیان
حدیث نمبر: 666
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ الْبَزَّازُ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يُونُسَ الرَّقِّيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُمَرَ ، قَالَ:" دَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَغُلامٌ لَهُ حَبَشِيٌّ يَغْمِزُ ظَهْرَهُ، فَقُلْتُ:"مَا شَأْنُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟، فَقَالَ: إِنَّ النَّاقَةَ اقْتَحَمَتْ بِي"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، إِلا هِشَامُ بْنُ سَعْدٍ، وَلا عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْدٍ، إِلا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يُونُسَ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: ایک دن میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس حاضر ہوا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کا ایک حبشی غلام آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی پیٹھ کو بھینچ رہا تھا، میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! کیسے حال ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مجھے اونٹنی نے گرادیا۔ [معجم صغير للطبراني/کتاب الادب/حدیث: 666]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البزار فى «مسنده» برقم: 282، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 8077، والطبراني فى «الصغير» برقم: 226، أخرجه الضياء المقدسي فى «الأحاديث المختارة» برقم: 91
قال الهيثمي: رجاله رجال الصحيح خلا عبد الله بن زيد بن أسلم وقد وثقه أبو حاتم وغيره وضعفه ابن معين وغيره، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (5 / 96)»


Previous    1    2    3    4    5    6    Next