1- حدیث نمبر سے حدیث تلاش کیجئے:


مسند الشهاب
احادیث801 سے 1000
608. لَا تَعْجَبُوا بِعَمَلِ عَامَلٍ حَتَّى تَنْظُرُوا بِمَ يُخْتَمُ لَهُ
608. کسی عمل کرنے والے کے عمل پر اس وقت تک تعجب نہ کرو جب تک تم یہ نہ دیکھ لو کہ اس کا خاتمہ کس عمل پر ہو رہا ہے
حدیث نمبر: 941
941 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ التُّسْتَرِيُّ، أبنا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عُثْمَانَ الْمَرْوَرُوذِيُّ أَبُو حَفْصٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ زُعَيْلٍ التَّمَّارُ، بِالْبَصْرَةِ، ثنا طَالُوتُ بْنُ عَبَّادٍ، ثنا فُضَالُ بْنُ جُبَيْرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ الْبَاهِلِيَّ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَعْجَبُوا بِعَمَلِ عَامِلٍ حَتَّى تَنْظُرُوا بِمَ يُخْتَمُ لَهُ»
سیدنا ابوامامہ باہلی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کسی عمل کرنے والے کے عمل پر اس وقت تک تعجب نہ کرو جب تک تم یہ نہ دیکھ لو کہ اس کا خاتمہ کس عمل پر ہو رہا ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 941]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه المعجم الكبير: 8025»
فضال بن جبیر ضعیف ہے۔

609. لَا يُعْجِبُكُمْ إِسْلَامُ رَجُلٍ حَتَّى تَعَلَّمُوا كُنْهَ عَقْلِهِ
609. کسی شخص کا اسلام تمہیں اس وقت تک بھلا نہ لگے جب تک تم یہ نہ جان لو کہ اس کی عقل کی گہرائی کتنی ہے
حدیث نمبر: 942
942 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ التُّسْتَرِيُّ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْيَمَانِ، بِالْبَصْرَةِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ التِّرْمِذِيُّ، قَدِمَ عَلَيْنَا، ثنا جَنْدَلُ بْنُ وَالِقٍ الْكُوفِيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يُعْجِبُكُمْ إِسْلَامُ رَجُلٍ حَتَّى تَعَلَّمُوا كُنْهَ عَقْلِهِ»
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کسی شخص کا اسلام تمہیں اس وقت تک بھلا نہ لگے جب تک تم یہ نہ جان لو کہ اس کی عقل کی گہرائی کتنی ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 942]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدا، وأخرجه العقل لابن أبى الدنيا: ٣، الكامل لابن عدى: 1/535، شعب الايمان: 4320»
اسحاق بن عبداللہ بن ابی فروہ سخت ضعیف ہے۔

حدیث نمبر: 943
943 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ، أبنا أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا حَمْدَانَ الْوَرَّاقُ، ثنا جَنْدَلُ بْنُ وَالِقٍ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي فَرْوَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يُعْجِبَنَّكُمْ إِسْلَامُ رَجُلٍ حَتَّى تَعَلَّمُوا عُقْدَةَ عَقْلِهِ»
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کسی شخص کا اسلام تمہیں اس وقت تک بھلا نہ لگے جب تک تم یہ نہ جان لو کہ اس کی عقل کی گرہ کتنی ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 943]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدا، وأخرجه العقل لابن أبى الدنيا: ٣، الكامل لابن عدى: 1/535، شعب الايمان: 4320»
اسحاق بن عبداللہ بن ابی فروہ سخت ضعیف ہے۔

610. لَا تَجْعَلُونِي كَقَدَحِ الرَّاكِبِ
610. مجھے سوار (مسافر) کے پیالہ کی طرح مت بناؤ
حدیث نمبر: 944
944 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ الْعَبْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدِ الثَّوْرِيُّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَجْعَلُونِي كَقَدَحِ الرَّاكِبِ» ، قَالُوا: وَمَا قَدَحُ الرَّاكِبِ؟ قَالَ:" إِنَّ الرَّجُلَ لِيَرْفَعُ مَتَاعَهُ عَلَى رَاحِلَتِهِ، فَيَبْقَى فِي قِدَحِهِ مَاءٌ، فَيُعِيدُهُ فِي إِدْاوَتِهِ، قَالَ: «اجْعَلُونِي فِي أَوَّلِ الْحَدِيثِ وَأَوْسَطِهِ وَآخِرِهِ»
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فرمایا کرتے تھے: مجھے سوار (مسافر) کے پیالہ کی طرح مت بناؤ صحابہ نے عرض کیا: سوار کا پیالہ کیا ہے؟ فرمایا: بے شک مسافر آدمی اپنا سامان اپنی سوار پر اٹھاتا ہے، اس کے پیالہ میں پانی بچ جاتا ہے تو وہ واپس اسے اپنے مشکیزے میں ڈال لیتا ہے۔ فرمایا: مجھے تم بات کے شروع، درمیان اور آخر (تینوں جگہ) میں رکھو۔ [مسند الشهاب/حدیث: 944]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدا، وأخرجه عبدالرزاق: 4320، شعب الايمان: 1476»
موسى ٰبن عبید ہ سخت ضعیف ہے، اس میں ایک اور بھی علت ہے۔

611. لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدُكُمْ مَهَابَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُومَ بِالْحَقِّ إِذَا عَلِمَهُ
611. لوگوں کا خوف تم میں سے کسی کو حق بات کہنے سے ہرگز نہ روکے جبکہ وہ اسے جانتا ہو
حدیث نمبر: 945
945 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْمَعَافِرِيُّ أَبُو الْقَاسِمِ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ فَهْدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ عِيسَى بْنِ صَالِحٍ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُطَرِّفِ بْنِ سَوَّارٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ الرَّازِيُّ، أبنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَعَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ، وَهُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قَالُوا: أبنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، وَاللَّفْظُ، لِمُوسَى قَالَ: خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ فِي خُطْبَتِهِ: «لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ مَهَابَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُومَ بِالْحَقِّ إِذَا عَلِمَهُ»
سیدنا ابوسعید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں خطبہ دیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنے خطبہ میں فرمایا: لوگوں کا خوف تم میں سے کسی کو حق بات کہنے سے ہرگز نہ روکے جبکہ وہ اسے جانتا ہو۔ [مسند الشهاب/حدیث: 945]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه ابن ماجه: 4007، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2191، ترمذي: 2191 والحميدي فى «مسنده» برقم: 769، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11173، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 2265»

612. لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ فَإِنَّ ثَالَثُهُمَا الشَّيْطَانُ
612. کوئی مرد کسی عورت کے ساتھ علیحدگی اختیار نہ کرے کیونکہ ان میں تیسرا شیطان ہوتا ہے
حدیث نمبر: 946
946 - أَخْبَرَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، تُرَابُ بْنُ عُمَرَ الْكَاتِبُ، أبنا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الْمُفَسِّرِ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ سَعِيدٍ الْمَرْوَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو، خَيْثَمَةَ قَالَا: أنا جَرِيرٌ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: خَطَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ النَّاسَ بِالْجَابِيَةِ فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَامَ فِي مِثْلِ مَقَامِي فَقَالَ: «لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ فَإِنَّ ثَالَثُهُمَا الشَّيْطَانُ»
سیدنا جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے جابیہ مقام پر لوگوں سے خطاب کیا تو کہا: کہ بے شک رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم اسی طرح کھڑے ہوئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کوئی مرد کسی عورت کے ساتھ علیحدگی اختیار نہ کرے کیونکہ ان میں تیسرا شیطان ہوتا ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 946]
تخریج الحدیث: إسناده ضعیف، دیکھئے حدیث نمبر 404

613. لَا تُرْضِيَنَّ أَحَدًا بِسَخَطِ اللَّهِ
613. اللہ کی ناراضی سے کسی کو ہرگز راضی نہ کر
حدیث نمبر: 947
947 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْفَتْحِ، مَنْصُورُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَنْمَاطِيُّ، أبنا الْحَسَنُ بْنُ رَشِيقٍ، أبنا الْحُسَيْنُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ مُوسَى الْعَكِّيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَوْحٍ الْقَتِيرِيُّ، ثنا خَالِدُ بْنُ نَجِيحٍ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ خَيْثَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «لَا تُرْضِيَنَّ أَحَدًا بِسَخَطِ اللَّهِ، وَلَا تَحْمَدَنَّ أَحَدًا عَلَى فَضْلِ اللَّهِ، وَلَا تَذُمَّنَّ أَحَدًا عَلَى مَا لَمْ يُؤْتِكَ اللَّهُ، فَإِنَّ رِزْقَ اللَّهِ لَا يَسُوقُهُ حِرْصُ حَرِيصٍ، وَلَا يَرُدُّهُ عَنْكَ كَرَاهَةُ كَارِهٍ» كَذَا فِي الْأَصْلِ: خَالِدُ بْنُ نَجِيحٍ، وَهَذَا إِنَّمَا يُرْوَى عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ الْعُمَرِيِّ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کرتے ہیں کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ کی ناراضی سے کسی کو ہرگز راضی نہ کر اللہ کے فضل پر کسی کی ہرگز تعریف نہ کر اور جو چیز اللہ نے تجھے نہیں دی اس پر کسی کو ہرگز برا نہ کہہ کیونکہ اللہ کے رزق کو کسی حریص کی حرص تمہارے پاس لاسکتی ہے اور نہ ہی کسی بدخواہ کی بدخواہی اسے تم سے روک سکتی ہے۔
سند میں خالد بن نجیح اسی طرح ہے حالانکہ حقیقت میں یہ حدیث خالد بن يزيد العمری عن سفیان الثوری کی سند سے مروی ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 947]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف جدا، وأخرجه المعجم الكبير: 15014، حلية الاولياء: 3/262»
خالد بن نجیح اور خالد بن یزید دونوں سخت ضعیف ہیں اس میں ایک اور علت بھی ہے۔

614. لَا تَسْأَلِ الْإِمَارَةَ
614. امارت نہ مانگنا
حدیث نمبر: 948
948 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ، ثنا الْمُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ، ثنا الْحَسَنُ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَمُرَةَ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا تَسْأَلِ الْإِمَارَةَ، فَإِنَّكَ إِنْ أُعْطِيتَهَا مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ أُعِنْتَ عَلَيْهَا، وَإِنْ أُعْطِيتَهَا عَنْ مَسْأَلَةٍ وُكِلْتَ إِلَيْهَا»
سیدنا عبد الرحمن بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: امارت نہ مانگنا کیونکہ اگر وہ تمہیں بغیر مانگے دی گئی تو تمہاری اس پر مدد کی جائے گی اور اگر تمہیں مانگنے سے دی گئی تو تم اس کے سپرد کر دیئے جاؤ گے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 948]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 7146، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1652، وأبو داود فى «سننه» برقم: 2929، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1529، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4348، وأحمد فى «مسنده» برقم: 20947»

615. لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكُونَ الْوَلَدُ غَيْظًا
615. قیامت قائم نہ ہوگی جب تک کہ اولاد غیظ وغضب کا باعث نہ بنے
حدیث نمبر: 949
949 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ رَجَاءٍ الْخَصِيبُ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْقَيْسَرَانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْخَرَائِطِيُّ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ قَاضِي عُكْبَرَا، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، ثنا الْمُؤَمَّلُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْعَبَّاسِ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ بْنِ يَعْلَى الثَّقَفِيِّ، عَنْ أُمِّ عِيسَى، عَنْ أُمِّ الْفُرَاتِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَكُونَ الْوَلَدُ غَيْظًا، وَالْمَطَرُ قَيْظًا، وَيَفِيضُ اللِّئَامُ فَيْضًا، وَيَغِيضُ الْكِرَامُ غَيْضًا، وَيَجْتَرِئُ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ، وَاللَّئِيمُ عَلَى الْكَرِيمِ»
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے سنا: قیامت قائم نہ ہوگی جب تک کہ اولاد غیظ وغضب کا باعث نہ بنے، بارش شدید گرمی کا باعث نہ بنے، کمینے لوگ عام نہ ہوں، شریف غضبناک نہ ہوں، چھوٹا بڑے کو اور کمینہ شریف کو آنکھیں نہ دکھائے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 949]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه المعجم الاوسط: 6427، مكارم الاخلاق للخرائطي: 388»
ابوامیہ بن یعلی اور مومل بن عبد الرحمٰن ضعیف ہیں اس میں اور بھی علتیں ہیں، «السلسلة الضعيفة: 6160»

616. لَنْ يَهْلِكَ امْرُؤٌ بَعْدَ مَشُورَةٍ
616. مشورے کے بعد بندہ ہرگز بر باد نہیں ہوتا
حدیث نمبر: 950
950 - أَخْبَرَنَا هِبَةُ اللَّهِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْخَوْلَانِيُّ، أبنا الْقَاضِي عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ بُنْدَارٍ، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ الْحَرَّانِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، ثنا النُّفَيْلِيُّ، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَنْ يَهْلِكَ امْرُؤٌ بَعْدَ مَشُورَةٍ»
سعید بن مسیب کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مشورے کے بعد بندہ ہرگز بر باد نہیں ہوتا۔ [مسند الشهاب/حدیث: 950]
تخریج الحدیث: مرسل ضعیف، اسے سعید بن مسیب تابعی نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے روایت کیا ہے اور علی بن زید ضعیف ہے۔


Previous    11    12    13    14    15    16    17    18    19    Next