مسند الشهاب
احادیث1401 سے 1499
895. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ
895. اے اللہ! بے شک میں ایسے علم سے تیرہ پناہ چاہتا ہوں جو نفع مند نہ ہو
حدیث نمبر: 1466
1466 - أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْغَازِي، ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ أَحْمَدَ الرُّعَيْنِيُّ الصَّفَّارُ، ثنا أَبُو يَعْقُوبَ يُوسُفُ بْنُ مُوسَى الْمَرْوَزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ثنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ حَفْصٍ، هُوَ ابْنُ عَمْرٍو ابْنُ أَخِي أَنَسٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ مِنْ دُعَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ، وَقَلْبٍ لَا يَخْشَعُ، وَدُعَاءٍ لَا يُسْمَعُ، وَنَفْسٍ لَا تَشْبَعُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَؤُلَاءِ الْأَرْبَعِ»
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی دعاؤں میں سے ایک یہ بھی تھی: اے اللہ! بے شک میں ایسے علم سے تیرہ پناہ چاہتا ہوں جو نفع مند نہ ہو، ایسے دل سے جو ڈرتا نہ ہو، ایسی دعا سے جو قبول نہ ہو اور ایسے نفس سے جو سیر نہ ہو۔ میں ان چاروں چیزوں کے شر سے تیری پناہ چاہتا ہوں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1466]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 83، 1015، و النسائي: 5472، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 356، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1549، وأحمد فى «مسنده» برقم: 13203»

حدیث نمبر: 1467
1467 - وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ التُّجِيبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، أنا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ، وَقَالَ فِي آخِرِهِ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَؤُلَاءِ الْأَرْبَعِ»
یہ روایت ایک دوسری سند سے بھی خلف بن خلیفہ سے ان کی سند کے ساتھ اس طرح مروی ہے اور اس کے آخر میں یہ ہے: اے اللہ! بے شک میں ان چاروں چیزوں کے شر سے تیری پناہ چاہتا ہوں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1467]
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 83، 1015، و النسائي: 5472، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 356، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1549، وأحمد فى «مسنده» برقم: 13203»

حدیث نمبر: 1468
1468 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُسْلِمٍ، مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْكَاتِبُ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ، ثنا أَبُو نَصْرٍ التَّمَّارُ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ، وَعَمَلٍ لَا يُرْفَعُ، وَقَلْبٍ لَا يَخْشَعُ، وَقَوْلٍ لَا يُسْمَعُ»
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بے شک رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فرمایا کرتے تھے: اے اللہ! بے شک میں تیری پناہ چاہتا! ہوں ایسے علم سے جو نفع مند نہ ہو، ایسے عمل سے جو اد پر تیری بارگاہ کی طرف نہ چڑھے، ایسے دل سے جو (تجھ سے) ڈرتا نہ ہو اور ایسی بات سے جو سنی نہ جائے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 1468]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 83، 1015، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 356، وأحمد فى «مسنده» برقم: 13203، والطيالسي فى «مسنده» برقم: 2119»
قماده مدلس کا عنعنہ ہے۔

وضاحت: تشریح: -
① حدیث میں مذکور ان چاروں چیزوں سے اللہ تعالیٰ کی پناہ حاصل کرنا مستحب اور پسندیدہ عمل ہے۔
② ظاہری معنی مراد نہیں بلکہ مقصود یہ ہے کہ یا اللہ! میرے علم کو مفید بنا، دل کو عاجزی اور خشوع والا بنا، میری دعائیں قبول فرما اوور میرے نفس کو قناعت پسند بنا۔
③ آپ کا استعاذہ امت کی تعلیم اور اظہار عبودیت کے لیے تھا ورنہ آپ کو یہ پناہ پہلے سے حاصل تھی۔ اس میں یہ اشارہ ہے کہ بندے کو ہر حال میں اللہ تعالیٰ سے ڈرتے رہنا چاہیے اور اللہ تعالیٰ کے سامنے محتاج بن کر رہنا چاہیے۔
④ علم نافع سے مراد علم کے مطابق عمل ہے کیونکہ علم کا سب سے پہلا فائدہ خود عالم کو ہونا چاہیے پھر دوسروں کو، مثلاً تبلیغ و تعلیم وغیرہ
⑤ دعا کی قبولیت سے مراد اس پر ثواب حاصل کرنا ہے نہ کہ بعینہ بات کا پورا ہو جانا کیونکہ یہ بہت سے امور میں ممکن نہیں
⑥ نفس کے سیر نہ ہونے سے مراد نفس کا مریض اور لالچی ہونا ہے اور ثواب کی حرص اچھی چیز ہے۔ واللہ اعلم۔ [سنن نسائي: 380 379]