الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔
نمبر | آيات | تفسیر |
-- |
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ﴿﴾ شروع کرتا ہوں اللہ تعالٰی کے نام سے جو بڑا مہربان نہایت رحم کرنے والا ہے۔
|
۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
1 |
إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ (1)
إذا السماء انفطرت۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] جب آسمان پھٹ جائے گا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
تفسیر آیت نمبر 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12 |
2 |
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ (2)
وإذا الكواكب انتثرت۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور جب ستارے بکھر کر گر جائیں گے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
3 |
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3)
وإذا البحار فجرت۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور جب سمندر پھاڑ دیے جائیں گے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
4 |
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4)
وإذا القبور بعثرت۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور جب قبریں الٹ دی جائیں گی۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
5 |
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5)
علمت نفس ما قدمت وأخرت۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] ہر شخص جان لے گا جو اس نے آگے بھیجا اور جو پیچھے چھوڑا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
6 |
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6)
يا أيها الإنسان ما غرك بربك الكريم۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اے انسان! تجھے تیرے نہایت کرم والے رب کے متعلق کس چیز نے دھوکا دیا؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
7 |
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7)
الذي خلقك فسواك فعدلك۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] وہ جس نے تجھے پیدا کیا، پھر تجھے درست کیا، پھر تجھے برابر کیا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
8 |
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ (8)
في أي صورة ما شاء ركبك۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] جس صورت میں بھی اس نے چاہا تجھے جوڑ دیا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
9 |
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9)
كلا بل تكذبون بالدين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] ہرگز نہیں، بلکہ تم جزا کو جھٹلاتے ہو۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
10 |
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10)
وإن عليكم لحافظين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] حالانکہ بلاشبہ تم پر یقیناً نگہبان (مقرر) ہیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
11 |
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11)
كراما كاتبين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] جو بہت عزت والے ہیں، لکھنے والے ہیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
12 |
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12)
يعلمون ما تفعلون۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] وہ جانتے ہیں جو تم کرتے ہو۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
13 |
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13)
إن الأبرار لفي نعيم۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] بے شک نیک لوگ یقیناً بڑی نعمت میں ہوں گے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
تفسیر آیت نمبر 13,14,15,16,17,18,19 |
14 |
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14)
وإن الفجار لفي جحيم۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور بے شک نافرمان لوگ یقیناً بھڑکتی آگ میں ہوں گے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
15 |
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15)
يصلونها يوم الدين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] وہ اس میں جزا کے دن داخل ہوں گے۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
16 |
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16)
وما هم عنها بغائبين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور وہ اس سے کبھی غائب ہونے والے نہیں ہیں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
17 |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17)
وما أدراك ما يوم الدين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] اور تجھے کس چیز نے معلوم کروایا کہ جزا کا دن کیا ہے؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
18 |
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18)
ثم ما أدراك ما يوم الدين۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] پھر تجھے کس چیز نے معلوم کروایا کہ جزا کا دن کیا ہے؟۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |
19 |
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ (19)
يوم لا تملك نفس لنفس شيئا والأمر يومئذ لله۔
[اردو ترجمہ عبدالسلام بن محمد] جس دن کوئی جان کسی جان کے لیے کسی چیز کا اختیار نہ رکھے گی اور اس دن حکم صرف اللہ کا ہوگا۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ |
تفسیر ابن کثیر
اس آیت کی تفسیر پچھلی آیت کے ساتھ کی گئی ہے۔ |