وعن ابن عباس قال: لما تزوج علي فاطمة، قال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «اعطها شيئا» قال: ما عندي شيء قال: «فاين درعك الحطمية؟» . رواه ابو داود والنسائي وصححه الحاكم.وعن ابن عباس قال: لما تزوج علي فاطمة، قال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «أعطها شيئا» قال: ما عندي شيء قال: «فأين درعك الحطمية؟» . رواه أبو داود والنسائي وصححه الحاكم.
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ جب سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے سیدہ فاطمہ رضی اللہ عنہا سے نکاح کیا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اسے کچھ دو۔“ سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے عرض کیا، میرے پاس کچھ بھی نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”وہ تمہاری حطمی زرہ کہاں ہے؟“ اسے ابوداؤد اور نسائی نے روایت کیا ہے اور حاکم نے اسے صحیح قرار دیا ہے۔
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، باب في الرجل يدخل بامرأته قبل أن ينقدها شيئًا، حديث:2125، والنسائي، النكاح، حديث:3377، والحاكم: لم أجده، وابن حبان (الإحسان):9 /50.»
Narrated Ibn 'Abbas (RA):
When 'Ali (RA) married Fatimah (RA) Allah's Messenger (ﷺ) said to him, "Give her something (as dowry)." He replied, "I have nothing." He said, "Where is your Hutamiya coat of mail?" [Reported by Abu Dawud and an-Nasa'i; al-Hakim graded it Sahih (authentic)].