وعن ابن عباس رضي الله عنهما ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول بين السجدتين: «اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وعافني وارزقني» . رواه الاربعة إلا النسائي واللفظ لابي داود وصححه الحاكم.وعن ابن عباس رضي الله عنهما أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول بين السجدتين: «اللهم اغفر لي وارحمني واهدني وعافني وارزقني» . رواه الأربعة إلا النسائي واللفظ لأبي داود وصححه الحاكم.
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم دونوں سجدوں کے درمیان یہ دعا پڑھتے تھے «اللهم اغفرلي وارحمني واهدني وعافني وارزقني» یا اللہ! میری پردہ پوشی فرما دے (مجھے بخش دے) مجھ پر رحم فرما۔ مجھے راہ ہدایت پر چلا (اور گامزن رکھ) مجھ سے درگزر فرما (معاف کر دے) مجھے رزق (حلال) عطا فرما۔ اسے نسائی کے علاوہ چاروں نے روایت کیا ہے۔ یہ الفاظ ابوداؤد کے ہیں۔ حاکم نے اس کو صحیح قرار دیا ہے۔
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، الصلاة، باب الدعاء بين السجدتين، حديث: 850، والترمذي، الصلاة، حديث:284، وابن ماجه، إقامة الصلوات، حديث:898، والحاكم: 1 /262_271* حبيب مدلس وعنعن وصح بنحوه عن مكحول رحمه الله من قوله، رواه ابن المقريء في معجمه (1357) وسنده صحيح.»
Narrated Ibn 'Abbas (RA):
The Prophet (ﷺ) used to say between the two prostrations: "Allahumma ighfir li, warhamni, wahdini, wa 'afini, warzuqni (O Allah, forgive me, have mercy on me, guide me, grant me health and well-being, and provide sustenance for me)." [Reported by al-Arba'a except An-Nasa'i, and this is the wording of Abu Dawud. Al-Hakim graded it Sahih (authentic)].