وعن ابن عمر رضي الله عنهما انه سئل عن القنفذ فقال: «قل لا اجد في ما اوحي إلي محرما على طاعم» فقال شيخ عنده: سمعت ابا هريرة يقول: ذكر عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقال: «خبيثة من الخبائث» فقال ابن عمر: إن كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال هذا، فهو كما قال. اخرجه احمد و ابو داود، وإسناده ضعيف.وعن ابن عمر رضي الله عنهما أنه سئل عن القنفذ فقال: «قل لا أجد في ما أوحي إلي محرما على طاعم» فقال شيخ عنده: سمعت أبا هريرة يقول: ذكر عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقال: «خبيثة من الخبائث» فقال ابن عمر: إن كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال هذا، فهو كما قال. أخرجه أحمد و أبو داود، وإسناده ضعيف.
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ ان سے سیہ (خار پشت) کے متعلق دریافت کیا گیا۔ انہوں نے جواب میں اللہ کا فرمان سنایا ”(اے رسول!) کہہ دے کہ میں اس میں کوئی حرام چیز نہیں پاتا جو میری طرف وحی کی گئی ہے۔“ ان کے پاس ایک بزرگ بیٹھے تھے، انہوں نے کہا میں نے سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے سنا ہے کہ اس کا ذکر نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس کیا گیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ” خبیث جانوروں میں سے ایک خبیث جانور ہے۔“ اس کی روایت احمد اور ابوداؤد نے کی ہے اور اس کی سند ضعیف ہے۔
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، الأطعمة، باب في أكل حشرات الأرض، حديث:3799، وأحمد:2 /381، عيسي بن نميلة وأبوه مجهولان، والشيخ مجهول، والحديث ضعفه الخطابي وغيره.»
Ibn 'Umar (RAA)narrated that he was asked about a hedgehog and he recited, "Say (O Muhammad (ﷺ) I find not in that which has been inspired to me anything forbidden." (6:
145) An old man who was present said, 'I heard Abu Hurairah say, 'It was mentioned in the presence of the Prophet (ﷺ) and he said, "It is an abomination from those things which are abominable." Ibn 'Umar then said, 'If the Messenger of Allah (ﷺ) had said that, then it is as he said.' Related by Ahmad and Abu Dawud with a weak chain of narrators.