الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
بلوغ المرام کل احادیث 1359 :حدیث نمبر
بلوغ المرام
نکاح کے مسائل کا بیان
निकाह के नियम
5. باب الوليمة
5. ولیمہ کا بیان
५. “ शादी का वलीमाह ”
حدیث نمبر: 902
Save to word مکررات اعراب Hindi
وعن ابن عباس ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم اتي بقصعة من ثريد،‏‏‏‏ فقال: «‏‏‏‏كلوا من جوانبه،‏‏‏‏ ولا تاكلوا من وسطها،‏‏‏‏ فإن البركة تنزل في وسطها» .‏‏‏‏ رواه الاربعة وهذا لفظ النسائي وسنده صحيح

وعن ابي هريرة رضي الله تعالى عنه قال: ما عاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما قط , كان إذا اشتهى شيئا اكله , وإن كرهه تركه متفق عليه.
وعن ابن عباس أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أتي بقصعة من ثريد،‏‏‏‏ فقال: «‏‏‏‏كلوا من جوانبه،‏‏‏‏ ولا تأكلوا من وسطها،‏‏‏‏ فإن البركة تنزل في وسطها» .‏‏‏‏ رواه الأربعة وهذا لفظ النسائي وسنده صحيح

وعن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه قال: ما عاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما قط , كان إذا اشتهى شيئا أكله , وإن كرهه تركه متفق عليه.
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں ثرید سے بھرا ہوا ایک بڑا پیالہ پیش کیا گیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہدایت فرمائی پیالے کے کناروں سے کھاؤ، درمیان سے نہ کھاؤ، اس لیے کہ برکت کا نزول درمیان میں ہوتا ہے۔ اسے چاروں نے روایت کیا ہے اور یہ الفاظ نسائی کے ہیں اور اس کی سند صحیح ہے۔

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے کبھی بھی کسی کھانے کو برا نہیں کہا۔ جب کسی چیز کی خواہش ہوتی تو تناول فرما لیتے اور اگر ناپسند فرماتے تو چھوڑ دیتے۔ (بخاری و مسلم)
हज़रत इब्न अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास मैं सुरेद से भरा हुआ एक बड़ा प्याला लेकर गया। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने कहा “पियाले के किनारों से खाओ, बीच में से न खाओ, इस लिए कि बरकत बीच में उतरती है।” इसे चारों ने रिवायत किया है और ये शब्द निसाई के हैं और इस की सनद सहीह है।
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने कभी भी किसी खाने को बुरा नहीं कहा। जब किसी चीज़ की इच्छा होती तो खाया करते और अगर पसंद न होती तो छोड़ देते। (बुख़ारी और मुस्लिम)

تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، الأطعمة، باب في الأكل من أعلي الصحفة، حديث:3772، والترمذي، الأطعمة، حديث:1805، وابن ماجه، الأطعمة، حديث:3277، والنسائي في الكبرٰي:4 /175، حديث:6762.»

Narrated Ibn 'Abbas (RA): The Prophet (ﷺ) was brought a dish containing Tharid and said, "Eat from its side and not from the middle, for the blessing descends in the middle of it." [Reported by al-Arba'a. This is the wording of an-Nasa'i. Its chain of narrators is Sahih (authentic)]. Abu Huraira reported that Allah's Messenger (ﷺ) never found fault with food (served to him). If he liked anything, he ate it and if he did not like it he left it. [Agreed upon]
USC-MSA web (English) Reference: 0


حكم دارالسلام: حسن

   جامع الترمذي1805عبد الله بن عباسالبركة تنزل وسط الطعام فكلوا من حافتيه ولا تأكلوا من وسطه
   سنن أبي داود3772عبد الله بن عباسإذا أكل أحدكم طعاما فلا يأكل من أعلى الصحفة ولكن ليأكل من أسفلها فإن البركة تنزل من أعلاها
   سنن ابن ماجه3277عبد الله بن عباسخذوا من حافته وذروا وسطه فإن البركة تنزل في وسطه
   بلوغ المرام902عبد الله بن عباس كلوا من جوانبه ،‏‏‏‏ ولا تأكلوا من وسطها ،‏‏‏‏ فإن البركة تنزل في وسطها
   مسندالحميدي539عبد الله بن عباسإن البركة تنزل في وسط الطعام فكلوا من نواحيه، ولا تأكلوا من وسطه

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.