سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم (جب ہجرت کر کے) مدینہ تشریف لائے تو پہلے اپنے دودھیال یا ننھیال میں، جو انصار سے تھے ان کے ہاں اترے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے (مدینہ آنے کے بعد) سولہ مہینے یا سترہ مہینے بیت المقدس کی طرف (منہ کر کے) نماز پڑھی مگر آپ کو یہ اچھا معلوم ہوتا تھا کہ آپ کا قبلہ کعبہ کی طرف ہو جائے (چنانچہ ہو گیا) اور سب سے پہلی نماز جو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے (کعبہ کی طرف) پڑھی، عصر کی نماز تھی اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ کچھ لوگ نماز میں شریک تھے۔ ان میں سے ایک شخص نکلا اور کسی مسجد کے قریب سے گزرا تو دیکھا کہ وہ لوگ (بیت المقدس کی طرف) نماز پڑھ رہے تھے تو اس نے کہا کہ میں اللہ تعالیٰ کو گواہ کر کے کہتا ہوں کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ مکہ کی طرف (منہ کر کے) نماز پڑھی ہے۔ (یہ سنتے ہی) وہ لوگ جس حالت میں تھے اسی حالت میں کعبہ کی طرف گھوم گئے اور جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم بیت المقدس کی طرف نماز پڑھتے تھے تو یہود اور (جملہ) اہل کتاب بہت خوش ہوتے تھے مگر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنا منہ کعبہ کی طرف پھیر لیا تو یہ انہیں بہت ناگوار گزرا۔
हज़रत बराअ बिन आज़िब रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम (जब हिजरत करके) मदीना आए तो पहले अपने दधियाल या ननहियाल में, जो अन्सार से थे उनके हाँ उतरे और आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने (मदीना आने के बाद) सोलह महीने या सतरह महीने बेत अल-मुक़ददस की ओर (मुंह करके) नमाज़ पढ़ी मगर आपको यह अच्छा लगता था कि आप का क़िबला कअबा की ओर होजाए (इसलिए होगया) और सबसे पहली नमाज़ जो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने (कअबा की ओर) पढ़ी, अस्र की नमाज़ थी और आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के साथ कुछ लोग नमाज़ में शरीक थे। उनमें से एक व्यक्ति निकला और किसी मस्जिद के क़रीब से गुज़रा तो देखा कि वो लोग (बेत अल-मुक़ददस की ओर) नमाज़ पढ़ रहे थे तो उसने कहा कि मैं अल्लाह तआला को गवाह करके केहता हूँ कि मैं ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के साथ मक्का की ओर (मुंह करके) नमाज़ पढ़ी है। (यह सुनते ही) वो लोग जिस हालत में थे उसी हालत में कअबा की ओर घूम गए और जब आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम बेत अल-मुक़ददस की ओर नमाज़ पढ़ते थे तो यहूदी और अहल-ए-किताब बहुत ख़ुश होते थे मगर जब आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने अपना मुंह कअबा की ओर फेर लिया तो यह उन्हें बहुत नागवार गुज़रा।