(موقوف) حدثنا قبيصة، حدثنا سفيان، عن هشام، عن ام الهذيل، عن ام عطية رضي الله عنها , قالت:" ضفرنا شعر بنت النبي صلى الله عليه وسلم , تعني ثلاثة قرون"، وقال وكيع: قال سفيان: ناصيتها وقرنيها.(موقوف) حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أُمِّ الْهُذَيْلِ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا , قَالَتْ:" ضَفَرْنَا شَعَرَ بِنْتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , تَعْنِي ثَلَاثَةَ قُرُونٍ"، وَقَالَ وَكِيعٌ: قَالَ سُفْيَانُ: نَاصِيَتَهَا وَقَرْنَيْهَا.
ہم سے قبیصہ نے حدیث بیان کی، ان سے سفیان نے بیان کیا، ان سے ہشام نے، ان سے ام ہذیل نے اور ان سے ام عطیہ نے، انہوں نے کہا کہ ہم نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی بیٹی کے سر کے بال گوندھ کر ان کی تین چٹیاں کر دیں اور وکیع نے سفیان سے یوں روایت کیا، ایک پیشانی کی طرف کے بالوں کی چٹیا اور دو ادھر ادھر کے بالوں کی۔
Narrated Um 'Atiyya: We entwined the hair of the dead daughter of the Prophet into three braids. Waki said that Sufyan said, "One braid was entwined in front and the other two were entwined on the sides of the head."
USC-MSA web (English) Reference: Volume 2, Book 23, Number 352
الشيخ حافط عبدالستار الحماد حفظ الله، فوائد و مسائل، تحت الحديث صحيح بخاري:1262
حدیث حاشیہ: بعض حضرات کا موقف ہے کہ فوت شدہ عورت کے بال ویسے ہی چھوڑ دیے جائیں، انہیں گوندھنے کی ضرورت نہیں، کیونکہ یہ ایک زینت ہے اور میت کو اس کی ضرورت نہیں۔ حضرت ام عطیہ ؓ نے ازخود اس کی تین چوٹیاں بنائی ہیں۔ یہ ان کا اپنا فعل ہے، اسے رسول اللہ ﷺ کی تقریر حاصل نہیں۔ لیکن اس موقف کی کوئی اصل نہیں، کیونکہ حضرت ام عطیہ ؓ نے کوئی کام بھی رسول اللہ ﷺ کے حکم کے بغیر نہیں کیا، چنانچہ سعید بن منصور نے اس روایت کو بایں الفاظ بیان کیا ہے، حضرت ام عطیہ ؓ فرماتی ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے حکم دیا: ”اسے طاق مرتبہ غسل دو اور اس کے بالوں کی مینڈھیاں بنا دو۔ “ امام ابن حبان ؒ اپنی صحیح میں فرماتے ہیں کہ حضرت ام عطیہ ؓ کی روایت بیان کی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے انہیں حکم دیا: ”اسے تین بار یا پانچ بار یا سات بار غسل دو اور اس کے بالوں کی تین چوٹیاں بنا دو۔ “(صحیح ابن حبان (الإحسان) : 15/5، حدیث: 3022، و فتح الباري: 172/3) اس بنا پر فوت شدہ عورت کے بال گوندھنا اور ان کی مینڈھیاں بنانا نہ صرف جائز بلکہ مستحب ہے۔ والله أعلم۔
هداية القاري شرح صحيح بخاري، اردو، حدیث/صفحہ نمبر: 1262