مسند احمد کل احادیث 27647 :حدیث نمبر
مسند احمد
حدیث نمبر: 3746
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله بن يزيد ، ويونس ، قالا: حدثنا داود يعني ابن الفرات ، عن محمد بن زيد ، عن ابي الاعين العبدي ، عن ابي الاحوص الجشمي ، قال: بينما ابن مسعود يخطب ذات يوم، فإذا هو بحية تمشي على الجدار، فقطع خطبته، ثم ضربها بقضيبه، او بقصبة قال يونس: بقضيبه حتى قتلها، ثم قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" من قتل حية، فكانما قتل رجلا مشركا قد حل دمه".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزيِدَ ، وَيُونُسُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا دَاوُدُ يَعْنِي ابْنَ الْفُرَاتِ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الْأَعْيَنِ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ الْجُشَمِيِّ ، قَالَ: بَيْنَمَا ابْنُ مَسْعُودٍ يَخْطُبُ ذَاتَ يَوْمٍ، فَإِذَا هُوَ بِحَيَّةٍ تَمْشِي عَلَى الْجِدَارِ، فَقَطَعَ خُطْبَتَهُ، ثُمَّ ضَرَبَهَا بِقَضِيبِهِ، أَوْ بِقَصَبَةٍ قَالَ يُونُسُ: بِقَضِيبِهِ حَتَّى قَتَلَهَا، ثُمّ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" مَنْ قَتَلَ حَيَّةً، فَكَأَنَّمَا قَتَلَ رَجُلًا مُشْرِكًا قَدْ حَلَّ دَمُهُ".
ابوالاحوص جشمی کہتے ہیں کہ ایک دن سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ خطبہ ارشاد فرما رہے تھے، اچانک ان کی نظر ایک سانپ پر پڑی جو دیوار پر چل رہا تھا، انہوں نے اپنی تقریر روکی اور اسے اپنی چھڑی سے مار دیا، یہاں تک کہ وہ مر گیا، پھر فرمایا کہ میں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص کسی سانپ کو مارے، گویا اس نے کسی مباح الدم مشرک کو قتل کیا۔

حكم دارالسلام: إسناده ضعيف مرفوعا، أبو الأعين العبدي ضعيف، لكنه صحيح موقوفا.
حدیث نمبر: 3747
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الله بن يزيد ، ويونس ، قالا: حدثنا داود ، عن محمد بن زيد ، عن ابي الاعين العبدي ، عن ابي الاحوص الجشمي ، عن ابن مسعود ، قال: سالنا رسول الله صلى الله عليه وسلم عن القردة والخنازير، اهي من نسل اليهود؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن الله لم يلعن قوما قط، فمسخهم، فكان لهم نسل حين يهلكهم، ولكن هذا خلق كان، فلما غضب الله على اليهود، مسخهم، فجعلهم مثلهم".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ ، وَيُونُسُ ، قَالَا: حَدَّثَنَا دَاوُدُ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ أَبِي الْأَعْيَنِ الْعَبْدِيِّ ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ الْجُشَمِيِّ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: سَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْقِرَدَةِ وَالْخَنَازِيرِ، أَهِيَ مِنْ نَسْلِ الْيَهُودِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللَّهَ لَمْ يَلْعَنْ قَوْمًا قَطُّ، فَمَسَخَهُمْ، فَكَانَ لَهُمْ نَسْلٌ حِينَ يُهْلِكُهُمْ، وَلَكِنْ هَذَا خَلْقٌ كَانَ، فَلَمَّا غَضِبَ اللَّهُ عَلَى الْيَهُودِ، مَسَخَهُمْ، فَجَعَلَهُمْ مِثْلَهُمْ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھا کہ یہ بندر اور خنزیر کیا یہودیوں کی نسل میں سے ہیں؟ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ نے جس قوم کو بھی ملعون قرار دے کر ان کی شکلوں کو مسخ کیا تو انہیں ہلاک کرنے کے بعد ان کی نسل کو باقی نہیں رکھا، لیکن یہ مخلوق پہلے سے موجود تھی، جب یہودیوں پر اللہ کا غضب نازل ہوا اور اس نے ان کی شکلوں کو مسخ کیا تو انہیں ان جیسا بنا دیا۔

حكم دارالسلام: حسن لغيره، وهذا إسناد ضعيف، أبو الأعين العبدي ضعيف.
حدیث نمبر: 3748
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا حجاج ، حدثنا شريك ، عن عاصم ، عن ابي وائل ، عن عبد الله ، قال:" راى رسول الله صلى الله عليه وسلم جبريل في صورته، وله ست مائة جناح، كل جناح منها قد سد الافق، يسقط من جناحه من التهاويل والدر والياقوت ما الله به عليم".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ عَاصِمٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ:" رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِبْرِيلَ فِي صُورَتِهِ، وَلَهُ سِتُّ مِائَةِ جَنَاحٍ، كُلُّ جَنَاحٍ مِنْهَا قَدْ سَدَّ الْأُفُقَ، يَسْقُطُ مِنْ جَنَاحِهِ مِنَ التَّهَاوِيلِ وَالدُّرِّ وَالْيَاقُوتِ مَا اللَّهُ بِهِ عَلِيمٌ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت جبرئیل علیہ السلام کو ان کی اصلی شکل و صورت میں دیکھا، ان کے چھ سو پر تھے اور ہر پر نے افق کو گھیر رکھا تھا، اور ان کے پروں سے اتنے پھول، موتی اور یاقوت جھڑ رہے تھے جن کی مقدار اللہ ہی جانتا ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده ضعيف لضعف شريك وأصله في، خ: 3232، م:174
حدیث نمبر: 3749
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الرزاق ، حدثنا معمر في قوله: واتخذ الله إبراهيم خليلا سورة النساء آية 125، قال: اخبرني عبد الملك بن عمير ، عن خالد بن ربعي ، عن ابن مسعود ، انه قال:" إن الله اتخذ صاحبكم خليلا، يعني محمدا صلى الله عليه وسلم".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ فِي قَوْلِهِ: وَاتَّخَذَ اللَّهُ إِبْرَاهِيمَ خَلِيلا سورة النساء آية 125، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ رِبْعِيٍّ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّهُ قَالَ:" إِنَّ اللَّهَ اتَّخَذَ صَاحِبَكُمْ خَلِيلًا، يَعْنِي مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ تمہارے پیغمبر کو اللہ نے اپنا خلیل بنا لیا ہے۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، م: 2383، وهذا إسناد ضعيف، خالد بن ربعي مجهول.
حدیث نمبر: 3750
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا ابو الوليد ، حدثنا ابو عوانة ، حدثنا عبد الملك ، عن خالد بن ربعي الاسدي ، قال: سمعت ابن مسعود ، يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" إن صاحبكم خليل الله عز وجل".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ رِبْعِيٍّ الْأَسَدِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تمہارے پیغمبر کو اللہ نے اپنا خلیل بنا لیا ہے۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهو مكرر ما قبله.
حدیث نمبر: 3751
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، حدثنا ابو عوانة ، حدثنا عبد الملك بن عمير ، عن خالد بن ربعي الاسدي ، انه سمع ابن مسعود ، يقول: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم، يقول:" إن صاحبكم خليل الله عز وجل".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ رِبْعِيٍّ الْأَسَدِيِّ ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ مَسْعُودٍ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے کہ تمہارے پیغمبر کو اللہ نے اپنا خلیل بنا لیا ہے۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهو مكرر ما قبله.
حدیث نمبر: 3752
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا معاوية بن هشام ، حدثنا سفيان ، عن عبد الملك بن عمير ، عن خالد بن ربعي ، عن عبد الله ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:" إن صاحبكم خليل الله عز وجل".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ رِبْعِيٍّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تمہارے پیغمبر کو اللہ نے اپنا خلیل بنا لیا ہے۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهو مكرر ما قبله.
حدیث نمبر: 3753
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا عبد الرحمن بن مهدي ، عن سفيان ، عن عبد الملك ، عن خالد بن ربعي ، قال: قال عبد الله :" إن صاحبكم خليل الله عز وجل".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ رِبْعِيٍّ ، قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ :" إِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ تمہارے پیغمبر کو اللہ نے اپنا خلیل بنا لیا ہے۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهو مكرر ما قبله.
حدیث نمبر: 3754
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا حجاج ، حدثنا شريك ، عن الركين بن الربيع ، عن ابيه ، عن ابن مسعود ، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" الربا وإن كثر، فإن عاقبته تصير إلى قل".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنِ الرُّكَيْنِ بْنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" الرِّبَا وَإِنْ كَثُرَ، فَإِنَّ عَاقِبَتَهُ تَصِيرُ إِلَى قُلٍّ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: سود جتنا مرضی بڑھتا جائے اس کا انجام ہمیشہ قلت کی طرف ہوتا ہے۔

حكم دارالسلام: حديث صحيح، شريك وإن كان سيئ الحفظ، متابع.
حدیث نمبر: 3755
Save to word اعراب
(حديث مرفوع) حدثنا حجاج ، حدثنا إسرائيل ، عن ابي إسحاق ، عن الاسود ، عن ابن مسعود ، قال: اقراني رسول الله صلى الله عليه وسلم:" ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر سورة القمر آية 17، فقال رجل: يا ابا عبد الرحمن مدكر او مذكر؟ قال: اقراني رسول الله صلى الله عليه وسلم مدكر".(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ الْأَسْوَدِ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ، قَالَ: أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ سورة القمر آية 17، فَقَالَ رَجُلٌ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُدَّكِرٍ أَوْ مُذَّكِّرٍ؟ قَالَ: أَقْرَأَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُدَّكِرٍ".
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے یہ آیت اس طرح پڑھائی ہے: «‏‏‏‏﴿وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْآنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ﴾ [القمر: 17] » ایک آدمی نے پوچھا: اے ابوعبدالرحمن! مدکر کا لفظ دال کے ساتھ ہے یا ذال کے ساتھ؟ فرمایا: مجھے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے دال کے ساتھ پڑھایا ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 3345، م: 823.

Previous    17    18    19    20    21    22    23    24    25    Next    

https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.