نمبر | لفظ | آیت | ترجمہ |
1 | لَآكِلُونَ |
فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِئُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ [37-الصافات:66]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
(جہنمی) اسی درخت سے کھائیں گے اور اسی سے پیٹ بھریں گے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
سو وہ اسی میں سے کھائیں گے اور اسی سے پیٹ بھریں گے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
پس بے شک وہ یقینا اس میں سے کھانے والے ہیں، پھر اس سے پیٹ بھرنے والے ہیں۔ |
|
2 | لَآكِلُونَ |
لَآكِلُونَ مِنْ شَجَرٍ مِنْ زَقُّومٍ [56-الواقعة:52]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
البتہ کھانے والے ہو تھوہر کا درخت
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
تھوہر کے درخت کھاؤ گے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
یقینا تھوہر کے پودے میں سے کھانے والے ہو۔ |