نمبر | لفظ | آیت | ترجمہ |
11 | فَلَوْلَا |
لَوْ نَشَاءُ جَعَلْنَاهُ أُجَاجًا فَلَوْلَا تَشْكُرُونَ [56-الواقعة:70]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
اگر ہماری منشا ہو تو ہم اسے کڑوا زہر کردیں پھر تم ہماری شکرگزاری کیوں نہیں کرتے؟
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
اگر ہم چاہیں تو ہم اسے کھاری کردیں پھر تم شکر کیوں نہیں کرتے؟
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
اگر ہم چاہیں تو اسے سخت نمکین بنادیں، پھر تم شکر ادا کیوں نہیں کرتے؟ |
|
12 | فَلَوْلَا |
فَلَوْلَا إِذَا بَلَغَتِ الْحُلْقُومَ [56-الواقعة:83]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
پس جبکہ روح نرخرے تک پہنچ جائے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
بھلا جب روح گلے میں آ پہنچتی ہے
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
پھر کیوں نہیں کہ جب وہ (جان) حلق کو پہنچ جاتی ہے۔ |
|
13 | فَلَوْلَا |
فَلَوْلَا إِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِينِينَ [56-الواقعة:86]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
پس اگر تم کسی کے زیرفرمان نہیں
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
پس اگر تم کسی کے بس میں نہیں ہو
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
سو اگر تم (کسی کے) محکوم نہیں تو کیوں نہیں۔ |