نمبر | لفظ | آیت | ترجمہ |
1 | الْمُقَدَّسِ |
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى [20-طه:12]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
یقیناً میں ہی تیرا پروردگار ہوں تو اپنی جوتیاں اتار دے، کیونکہ تو پاک میدان طویٰ میں ہے
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
میں تو تمہارا پروردگار ہوں تو اپنی جوتیاں اتار دو۔ تم (یہاں) پاک میدان (یعنی) طویٰ میں ہو
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
بے شک میں ہی تیرا رب ہوں، سو اپنی دونوں جوتیاں اتار دے، بے شک تو پاک وادی طویٰ میں ہے۔ |
|
2 | الْمُقَدَّسِ |
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى [79-النازعات:16]
[ترجمہ محمد جوناگڑھی]
جب کہ انہیں ان کے رب نے پاک میدان طویٰ میں پکارا
[ترجمہ فتح محمد جالندھری]
جب اُن کے پروردگار نے ان کو پاک میدان (یعنی) طویٰ میں پکارا
[ترجمہ محمد عبدالسلام بن محمد]
جب اس کے رب نے اسے مقدس وادی طویٰ میں پکارا۔ |