● سنن أبي داود | واقفا بعرفة على بعير أحمر يخطب « سنن النسائی/الحج 198 (3010)، 199 (3011)، (تحفة الأشراف: 11589)، وقد أخرجہ: سنن ابن ماجہ/إقامة الصلاة 158(1286)، مسند احمد (4/ 305، 306) (صحیح) » (مؤلف کے علاوہ دوسروں کے یہاں سند میں «عن رجل» کا اضافہ نہیں ہے اور سلمہ کا اپنے والد سے سماع ثابت ہے اس لئے یہ حدیث صحیح ہے) قال الشيخ زبير علي زئي: ضعيف¤ إسناده ضعيف¤ نسائي (3010) ابن ماجه (1286)¤ رجل من الحي مجھول¤ والحديث الآتي (الأصل : 1917) يغني عنه¤ انوار الصحيفه، صفحه نمبر 74 |
● سنن ابن ماجه | يخطب على بعيره « سنن ابی داود/الحج 62 ( 1916 ) ، سنن النسائی/الحج 198 ( 3010 ) ، ( تحفة الأشراف : 11589 ) ، وقد أخرجہ : مسند احمد ( 4/ 305 ، 306 ) ( صحیح ) » قال الشيخ زبير علي زئي: ضعيف¤ ضعيف¤ سنن أبي داود (1916) نسائي (3010،3011)¤ انوار الصحيفه، صفحه نمبر 421 |
● سنن النسائى الصغرى | يخطب على جمل أحمر بعرفة قبل الصلاة «سنن ابی داود/الحج 62 (1916)، سنن ابن ماجہ/الإقامة 158 (1286)، (تحفة الأشراف: 1589)، مسند احمد (4/305، 306) (صحیح)» قال الشيخ زبير علي زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (1916) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 344 |
● سنن النسائى الصغرى | يخطب يوم عرفة على جمل أحمر «انظر ما قبلہ (صحیح)» قال الشيخ زبير علي زئي: ضعيف، إسناده ضعيف، ابو داود (1916) انوار الصحيفه، صفحه نمبر 344 |