Download
Hindi
English
Root Words
حدیث تلاش:
قرآن، تفسیر ابن کثیر
-
عربی لفظ
-
اردو لفظ
-
رواۃ الحدیث
-
سوال و جواب
الحمدللہ ! احادیث کتب الستہ آف لائن ایپ ریلیز کر دی گئی ہے۔
روٹ ورڈز
-
الفاظ وضاحت
-
سورہ فہرست
-
لفظ بہ لفظ ترجمہ
-
مترادفات
1- حدیث نمبر سے حدیث تلاش کیجئے:
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش
صحيح البخاري
صحيح مسلم
سنن ابي داود
سنن ابن ماجه
سنن نسائي
سنن ترمذي
صحیح ابن خزیمہ
مسند احمد
مسند الحمیدی
مسند عبداللہ بن عمر
مسند عبدالله بن مبارك
مسند عبدالرحمن بن عوف
مسند اسحاق بن راہویہ
مسند الشهاب
احاديث صحيحه الباني
موطا امام مالك رواية یحییٰ اللیثی
موطا امام مالك رواية ابن القاسم
بلوغ المرام
مشکوۃ المصابیح
الادب المفرد
سنن دارمی
صحيفه همام بن منبه
شمائل ترمذي
مختصر صحيح بخاري
مختصر صحيح مسلم
اللؤلؤ والمرجان
معجم صغیر للطبرانی
کتاب سنن ترمذي تفصیلات
سوانح حیات: امام ترمذی رحمہ اللہ
سنن ترمذي
كتاب الصيد والذبائح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
کتاب: شکار کے احکام و مسائل
مکمل فہرست ابواب كتاب الصيد والذبائح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم
ابواب فہرست میں اپنا مطلوبہ لفظ تلاش کیجئیے۔
نمبر
ابواب فہرست
تفصیل
1
باب مَا جَاءَ مَا يُؤْكَلُ مِنْ صَيْدِ الْكَلْبِ وَمَا لاَ يُؤْكَلُ
باب ما جاء ما يؤكل من صيد الكلب وما لا يؤكل
باب: کتے کا کون سا شکار کھایا جائے اور کون سا نہ کھایا جائے؟
2
باب مَا جَاءَ فِي صَيْدِ كَلْبِ الْمَجُوسِ
باب ما جاء في صيد كلب المجوس
باب: مجوسی کے کتے کے شکار کا بیان۔
3
باب مَا جَاءَ فِي صَيْدِ الْبُزَاةِ
باب ما جاء في صيد البزاة
باب: باز کے شکار کا بیان۔
4
باب مَا جَاءَ فِي الرَّجُلِ يَرْمِي الصَّيْدَ فَيَغِيبُ عَنْهُ
باب ما جاء في الرجل يرمي الصيد فيغيب عنه
باب: آدمی شکار کو تیر مارے اور شکار غائب ہو جائے تو اس کے حکم کا بیان۔
5
باب مَا جَاءَ فِيمَنْ يَرْمِي الصَّيْدَ فَيَجِدُهُ مَيِّتًا فِي الْمَاءِ
باب ما جاء فيمن يرمي الصيد فيجده ميتا في الماء
باب: شکاری شکار پر تیر چلائے پھر اسے پانی میں مردہ پائے تو کیا کرے؟
6
باب مَا جَاءَ فِي الْكَلْبِ يَأْكُلُ مِنَ الصَّيْدِ
باب ما جاء في الكلب يأكل من الصيد
باب: کتا شکار میں سے کھا لے اس کے حکم کا بیان۔
7
باب مَا جَاءَ فِي صَيْدِ الْمِعْرَاضِ
باب ما جاء في صيد المعراض
باب: بغیر پر کے تیر کے شکار کا بیان۔
8
باب مَا جَاءَ فِي الذَّبِيحَةِ بِالْمَرْوَةِ
باب ما جاء في الذبيحة بالمروة
باب: پتھر سے ذبح کئے ہوئے جانور کا بیان۔
9
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ أَكْلِ الْمَصْبُورَةِ
باب ما جاء في كراهية أكل المصبورة
باب: بندھا ہوا جانور جسے تیر مار کر ہلاک کیا گیا ہو کا کھانا مکروہ ہے۔
10
باب مَا جَاءَ فِي ذَكَاةِ الْجَنِينِ
باب ما جاء في ذكاة الجنين
باب: ماں کے پیٹ میں موجود بچہ کے ذبیحہ کا بیان۔
11
باب مَا جَاءَ فِي كَرَاهِيَةِ كُلِّ ذِي نَابٍ وَذِي مِخْلَبٍ
باب ما جاء في كراهية كل ذي ناب وذي مخلب
باب: ہر کیچلی دانت والے درندے اور پنجہ والے پرندے کی حرمت کا بیان۔
12
باب مَا قُطِعَ مِنَ الْحَىِّ فَهُوَ مَيِّتٌ
باب ما قطع من الحى فهو ميت
باب: زندہ جانور سے کاٹا ہوا گوشت مردار کے حکم میں ہے۔
13
باب مَا جَاءَ فِي الذَّكَاةِ فِي الْحَلْقِ وَاللَّبَّةِ
باب ما جاء في الذكاة في الحلق واللبة
باب: حلق اور لبہ (سینے کے اوپری حصہ) میں ذبح کرنے کا بیان۔
14
باب مَا جَاءَ فِي قَتْلِ الْوَزَغِ
باب ما جاء في قتل الوزغ
باب: چھپکلی مارنے کا بیان۔
15
باب مَا جَاءَ فِي قَتْلِ الْحَيَّاتِ
باب ما جاء في قتل الحيات
باب: سانپ مارنے کا بیان۔
16
باب مَا جَاءَ فِي قَتْلِ الْكِلاَبِ
باب ما جاء في قتل الكلاب
باب: کتوں کو مارنے کا بیان۔
17
باب مَا جَاءَ مَنْ أَمْسَكَ كَلْبًا مَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِهِ)
باب ما جاء من أمسك كلبا ما ينقص من أجره)
باب: کتا پالنے سے ثواب میں کمی کا بیان۔
18
باب مَا جَاءَ فِي الذَّكَاةِ بِالْقَصَبِ وَغَيْرِهِ
باب ما جاء في الذكاة بالقصب وغيره
باب: بانس وغیرہ سے ذبح کرنے کا بیان۔
19
باب مَا جَاءَ فِي الْبَعِيرِ وَالْبَقَرِ وَالْغَنَمِ إِذَا نَدَّ فَصَارَ وَحْشِيًّا يُرْمَى بِسَهْمٍ أَمْ لاَ
باب ما جاء في البعير والبقر والغنم إذا ند فصار وحشيا يرمى بسهم أم لا
باب: اونٹ، گائے اور بکری بدک کر وحشی بن جائیں تو انہیں تیر سے مارا جائے گا یا نہیں؟
Back