Download
Hindi
English
Root Words
حدیث تلاش:
قرآن، تفسیر ابن کثیر
-
عربی لفظ
-
اردو لفظ
-
رواۃ الحدیث
-
سوال و جواب
الحمدللہ ! احادیث کتب الستہ آف لائن ایپ ریلیز کر دی گئی ہے۔
روٹ ورڈز
-
الفاظ وضاحت
-
سورہ فہرست
-
لفظ بہ لفظ ترجمہ
-
مترادفات
1- حدیث نمبر سے حدیث تلاش کیجئے:
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش
صحيح البخاري
صحيح مسلم
سنن ابي داود
سنن ابن ماجه
سنن نسائي
سنن ترمذي
صحیح ابن خزیمہ
مسند احمد
مسند الحمیدی
مسند عبداللہ بن عمر
مسند عبدالله بن مبارك
مسند عبدالرحمن بن عوف
مسند اسحاق بن راہویہ
مسند الشهاب
احاديث صحيحه الباني
موطا امام مالك رواية یحییٰ اللیثی
موطا امام مالك رواية ابن القاسم
بلوغ المرام
مشکوۃ المصابیح
الادب المفرد
سنن دارمی
صحيفه همام بن منبه
شمائل ترمذي
مختصر صحيح بخاري
مختصر صحيح مسلم
اللؤلؤ والمرجان
معجم صغیر للطبرانی
کتاب صحيح البخاري تفصیلات
سوانح حیات: امام بخاری رحمہ اللہ
صحيح البخاري
كِتَاب الشُّرْبِ والْمُسَاقَاةِ
کتاب: مساقات کے بیان میں
مکمل فہرست ابواب كِتَاب الشُّرْبِ والْمُسَاقَاةِ
ابواب فہرست میں اپنا مطلوبہ لفظ تلاش کیجئیے۔
نمبر
ابواب فہرست
تفصیل
1
بَابٌ في الشُّرْبِ وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَاءِ كُلَّ شَيْءٍ حَيٍّ أَفَلاَ يُؤْمِنُونَ} :
باب فى الشرب وقول الله تعالى: {وجعلنا من الماء كل شيء حي أفلا يؤمنون} :
باب: کھیتوں اور باغوں کے لیے پانی میں سے اپنا حصہ لینا اور اللہ تعالیٰ نے سورۃ مومنون میں فرمایا ”اور ہم نے پانی سے ہر چیز کو زندہ کیا، اب بھی تم ایمان نہیں لاتے“۔
1M
بَابٌ في الشُّرْبِ، وَمَنْ رَأَى صَدَقَةَ الْمَاءِ وَهِبَتَهُ وَوَصِيَّتَهُ جَائِزَةً، مَقْسُومًا كَانَ أَوْ غَيْرَ مَقْسُومٍ:
باب فى الشرب، ومن رأى صدقة الماء وهبته ووصيته جائزة، مقسوما كان أو غير مقسوم:
باب: پانی کی تقسیم اور جو کہتا ہے پانی کا حصہ خیرات کرنا اور ہبہ کرنا اور اس کی وصیت کرنا جائز ہے وہ پانی بٹا ہوا ہو یا بن بٹا ہوا۔
2
بَابُ مَنْ قَالَ إِنَّ صَاحِبَ الْمَاءِ أَحَقُّ بِالْمَاءِ حَتَّى يَرْوَى:
باب من قال إن صاحب الماء أحق بالماء حتى يروى:
باب: اس کے بارے میں جس نے کہا کہ پانی کا مالک پانی کا زیادہ حقدار ہے۔
3
بَابُ مَنْ حَفَرَ بِئْرًا فِي مِلْكِهِ لَمْ يَضْمَنْ:
باب من حفر بئرا فى ملكه لم يضمن:
باب: جس نے اپنی ملک میں کوئی کنواں کھودا، اس میں کوئی گر کر مر جائے تو اس پر تاوان نہ ہو گا۔
4
بَابُ الْخُصُومَةِ فِي الْبِئْرِ وَالْقَضَاءِ فِيهَا:
باب الخصومة فى البئر والقضاء فيها:
باب: کنویں کے بارے میں جھگڑنا اور اس کا فیصلہ۔
5
بَابُ إِثْمِ مَنْ مَنَعَ ابْنَ السَّبِيلِ مِنَ الْمَاءِ:
باب إثم من منع ابن السبيل من الماء:
باب: اس شخص کا گناہ جس نے کسی مسافر کو پانی سے روک دیا۔
6
بَابُ سَكْرِ الأَنْهَارِ:
باب سكر الأنهار:
باب: نہر کا پانی روکنا۔
7
بَابُ شُرْبِ الأَعْلَى قَبْلَ الأَسْفَلِ:
باب شرب الأعلى قبل الأسفل:
باب: جس کا کھیت بلندی پر ہو پہلے وہ اپنے کھیتوں کو پانی پلائے۔
8
بَابُ شِرْبِ الأَعْلَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ:
باب شرب الأعلى إلى الكعبين:
باب: بلند کھیت والا ٹخنوں تک پانی بھر لے۔
9
بَابُ فَضْلِ سَقْيِ الْمَاءِ:
باب فضل سقي الماء:
باب: پانی پلانے کے ثواب کا بیان۔
10
بَابُ مَنْ رَأَى أَنَّ صَاحِبَ الْحَوْضِ وَالْقِرْبَةِ أَحَقُّ بِمَائِهِ:
باب من رأى أن صاحب الحوض والقربة أحق بمائه:
باب: جن کے نزدیک حوض والا اور مشک کا مالک ہی اپنے پانی کا زیادہ حقدار ہے۔
11
بَابُ لاَ حِمَى إِلاَّ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
باب لا حمى إلا لله ولرسوله صلى الله عليه وسلم:
باب: اللہ اور اس کے رسول کے سوا کوئی اور چراگاہ محفوظ نہیں کر سکتا۔
12
بَابُ شُرْبِ النَّاسِ وَالدَّوَابِّ مِنَ الأَنْهَارِ:
باب شرب الناس والدواب من الأنهار:
باب: نہروں میں سے آدمی اور جانور سب پانی پی سکتے ہیں۔
13
بَابُ بَيْعِ الْحَطَبِ وَالْكَلإِ:
باب بيع الحطب والكلإ:
باب: لکڑی اور گھاس بیچنا۔
14
بَابُ الْقَطَائِعِ:
باب القطائع:
باب: قطعات اراضی بطور جاگیر دینے کا بیان۔
15
بَابُ كِتَابَةِ الْقَطَائِعِ:
باب كتابة القطائع:
باب: قطعات اراضی بطور جاگیر دے کر ان کو سند لکھ دینا۔
16
بَابُ حَلَبِ الإِبِلِ عَلَى الْمَاءِ:
باب حلب الإبل على الماء:
باب: اونٹنی کو پانی کے پاس دوہنا۔
17
بَابُ الرَّجُلِ يَكُونُ لَهُ مَمَرٌّ، أَوْ شِرْبٌ فِي حَائِطٍ أَوْ فِي نَخْلٍ
باب الرجل يكون له ممر، أو شرب فى حائط أو فى نخل
باب: باغ میں سے گزرنے کا حق یا کھجور کے درختوں میں پانی پلانے کا حصہ۔
Back