Download
Hindi
English
Root Words
حدیث تلاش:
قرآن، تفسیر ابن کثیر
-
عربی لفظ
-
اردو لفظ
-
رواۃ الحدیث
-
سوال و جواب
الحمدللہ ! احادیث کتب الستہ آف لائن ایپ ریلیز کر دی گئی ہے۔
روٹ ورڈز
-
الفاظ وضاحت
-
سورہ فہرست
-
لفظ بہ لفظ ترجمہ
-
مترادفات
1- حدیث نمبر سے حدیث تلاش کیجئے:
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش
صحيح البخاري
صحيح مسلم
سنن ابي داود
سنن ابن ماجه
سنن نسائي
سنن ترمذي
صحیح ابن خزیمہ
مسند احمد
مسند الحمیدی
مسند عبداللہ بن عمر
مسند عبدالله بن مبارك
مسند عبدالرحمن بن عوف
مسند اسحاق بن راہویہ
مسند الشهاب
احاديث صحيحه الباني
موطا امام مالك رواية یحییٰ اللیثی
موطا امام مالك رواية ابن القاسم
بلوغ المرام
مشکوۃ المصابیح
الادب المفرد
سنن دارمی
صحيفه همام بن منبه
شمائل ترمذي
مختصر صحيح بخاري
مختصر صحيح مسلم
اللؤلؤ والمرجان
معجم صغیر للطبرانی
کتاب صحيح البخاري تفصیلات
سوانح حیات: امام بخاری رحمہ اللہ
صحيح البخاري
كِتَاب الْمُزَارَعَةِ
کتاب: کھیتی باڑی اور بٹائی کا بیان
مکمل فہرست ابواب كِتَاب الْمُزَارَعَةِ
ابواب فہرست میں اپنا مطلوبہ لفظ تلاش کیجئیے۔
نمبر
ابواب فہرست
تفصیل
1
بَابُ فَضْلِ الزَّرْعِ وَالْغَرْسِ إِذَا أُكِلَ مِنْهُ:
باب فضل الزرع والغرس إذا أكل منه:
باب: کھیت بونے اور درخت لگانے کی فضیلت جس سے لوگ کھائیں۔
2
بَابُ مَا يُحْذَرُ مِنْ عَوَاقِبِ الاِشْتِغَالِ بِآلَةِ الزَّرْعِ أَوْ مُجَاوَزَةِ الْحَدِّ الَّذِي أُمِرَ بِهِ:
باب ما يحذر من عواقب الاشتغال بآلة الزرع أو مجاوزة الحد الذى أمر به:
باب: کھیتی کے سامان میں بہت زیادہ مصروف رہنا یا حد سے زیادہ اس میں لگ جانا، اس کا انجام برا ہے۔
3
بَابُ اقْتِنَاءِ الْكَلْبِ لِلْحَرْثِ:
باب اقتناء الكلب للحرث:
باب: کھیتی کے لیے کتا پالنا۔
4
بَابُ اسْتِعْمَالِ الْبَقَرِ لِلْحِرَاثَةِ:
باب استعمال البقر للحراثة:
باب: کھیتی کے لیے بیل سے کام لینا۔
5
بَابُ إِذَا قَالَ اكْفِنِي مَئُونَةَ النَّخْلِ أَوْ غَيْرِهِ، وَتُشْرِكُنِي فِي الثَّمَرِ:
باب إذا قال اكفني مئونة النخل أو غيره، وتشركني فى الثمر:
باب: باغ والا کسی سے کہے کہ تو سب درختوں وغیرہ کی دیکھ بھال کر، تو اور میں پھل میں شریک رہیں گے۔
6
بَابُ قَطْعِ الشَّجَرِ وَالنَّخْلِ:
باب قطع الشجر والنخل:
باب: میوہ دار درخت اور کھجور کے درخت کاٹنا۔
7
بَابٌ:
باب:
باب:۔۔۔
8
بَابُ الْمُزَارَعَةِ بِالشَّطْرِ وَنَحْوِهِ:
باب المزارعة بالشطر ونحوه:
باب: آدھی یا کم و زیادہ پیداوار پر بٹائی کرنا۔
9
بَابُ إِذَا لَمْ يَشْتَرِطِ السِّنِينَ فِي الْمُزَارَعَةِ:
باب إذا لم يشترط السنين فى المزارعة:
باب: اگر بٹائی میں سالوں کے تعداد مقرر نہ کرے؟
10
بَابٌ:
باب:
باب:۔۔۔
11
بَابُ الْمُزَارَعَةِ مَعَ الْيَهُودِ:
باب المزارعة مع اليهود:
باب: یہود کے ساتھ بٹائی کا معاملہ کرنا۔
12
بَابُ مَا يُكْرَهُ مِنَ الشُّرُوطِ فِي الْمُزَارَعَةِ:
باب ما يكره من الشروط فى المزارعة:
باب: بٹائی میں کون سی شرطیں لگانا مکروہ ہے۔
13
بَابُ إِذَا زَرَعَ بِمَالِ قَوْمٍ بِغَيْرِ إِذْنِهِمْ وَكَانَ فِي ذَلِكَ صَلاَحٌ لَهُمْ:
باب إذا زرع بمال قوم بغير إذنهم وكان فى ذلك صلاح لهم:
باب: جب کسی کے مال سے ان کی اجازت کے بغیر ہی کاشت کی اور اس میں ان کا ہی فائدہ رہا ہو۔
14
بَابُ أَوْقَافِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَرْضِ الْخَرَاجِ وَمُزَارَعَتِهِمْ وَمُعَامَلَتِهِمْ:
باب أوقاف أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم وأرض الخراج ومزارعتهم ومعاملتهم:
باب: صحابہ کرام کے اوقاف، خراجی زمین اور اس کی بٹائی کا بیان۔
15
بَابُ مَنْ أَحْيَا أَرْضًا مَوَاتًا:
باب من أحيا أرضا مواتا:
باب: اس شخص کا بیان جس نے بنجر زمین کو آباد کیا۔
16
بَابٌ:
باب:
باب:۔۔۔
17
بَابُ إِذَا قَالَ رَبُّ الأَرْضِ أُقِرُّكَ مَا أَقَرَّكَ اللَّهُ وَلَمْ يَذْكُرْ أَجَلاً مَعْلُومًا فَهُمَا عَلَى تَرَاضِيهِمَا:
باب إذا قال رب الأرض أقرك ما أقرك الله ولم يذكر أجلا معلوما فهما على تراضيهما:
باب: اگر زمین کا مالک کاشتکار سے یوں کہے میں تجھ کو اس وقت تک رکھوں گا جب تک اللہ تجھ کو رکھے اور کوئی مدت مقرر نہ کرے تو معاملہ ان کی خوشی پر رہے گا (جب چاہیں فسخ کر دیں)۔
18
بَابُ مَا كَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوَاسِي بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي الزِّرَاعَةِ وَالثَّمَرَةِ:
باب ما كان من أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم يواسي بعضهم بعضا فى الزراعة والثمرة:
باب: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ کرام کھیتی باڑی میں ایک دوسرے کی مدد کس طرح کرتے تھے۔
19
بَابُ كِرَاءِ الأَرْضِ بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ:
باب كراء الأرض بالذهب والفضة:
باب: نقدی لگان پر سونا چاندی کے بدل زمین دینا۔
20
بَابٌ:
باب:
باب:۔۔۔
21
بَابُ مَا جَاءَ فِي الْغَرْسِ:
باب ما جاء فى الغرس:
باب: درخت بونے کا بیان۔
Back