سیرت نبوی اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے عادات و اطوار
2666. سواری کے لیے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی باری بھی عام صحابی کی طرح ہوتی
حدیث نمبر: 4054
-" ما أنتما بأقوى على المشي مني، وما أنا بأغنى عن الأجر منكما".
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں: ہم غزوہ بدر میں تھے، ہر تین آدمیوں کے لیے ایک اونٹ تھا۔ سیدنا علی اور سیدنا ابولبابہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے (ہم سفر) ساتھی تھے جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی پیدل چلنے کی باری ہوتی تو وہ دونوں کہتے: اے اللہ کے رسول! آپ سوار ہو جائیں، ہم پیدل چلیں گے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم فرماتے: ”پیدل چلنے میں تم مجھ سے زیادہ قوی نہیں ہو اور نہ میں اجر و ثواب کے سلسلے میں تم سے غنی ہوں۔“[سلسله احاديث صحيحه/السيرة النبوية وفيها الشمائل/حدیث: 4054]
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2257
قال الشيخ الألباني:
- " ما أنتما بأقوى على المشي مني، وما أنا بأغنى عن الأجر منكما ". _____________________ أخرجه ابن حبان في " صحيحه " (4713 - الإحسان) والحاكم (30 / 20) وأحمد ( 1 / 411 و 418 و 422 و 424) وابن سعد في " الطبقات " (2 / 21) والبزار في " مسنده " (2 / 310 / 1759 - الكشف) والضياء في " المنتقى من مسموعاته بمرو " (ق 29 / 1) من طرق عن حماد بن سلمة عن عاصم بن بهدلة عن زر بن حبيش عن عبد الله بن مسعود قال: __________جزء : 5 /صفحہ : 326__________ كنا في غزوة بدر كل ثلاثة منا على بعير، كان علي وأبو لبابة زميلي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فإذا كان عقبة النبي صلى الله عليه وسلم قالا: اركب يا رسول الله! حتى نمشي عنك، فيقول: (فذكره) والسياق لأحمد في رواية والبزار والحاكم، وقال: " صحيح على شرط مسلم "! وسكت عنه الذهبي لأنه قال: " ... الحديث وقد مر ". ولم أره في غير هذا المكان.. وعاصم بن بهدلة إنما أخرج له الشيخان مقرونا كما في " الكاشف " وغيره. قال الهيثمي في " مجمع الزوائد " (6 / 68 - 69) : " رواه أحمد والبزار وقال: فإذا كانت عقبة رسول الله صلى الله عليه وسلم قالا: اركب حتى نمشي عنك، والباقي نحوه. وفيه عاصم بن بهدلة، وحديثه حسن ". قلت: وفاته أن اللفظ الذي عزاه للبزار هو لأحمد أيضا في رواية كما ذكرنا آنفا. ¤