الحمدللہ! صحيح ابن خزيمه پیش کر دی گئی ہے۔    


صحيفه همام بن منبه کل احادیث (139)
حدیث نمبر سے تلاش:

صحيفه همام بن منبه
सहीफ़ा हम्माम इब्न मुनब्बिह
متفرق
متفرق
81. اللہ تعالیٰ فرماتا ہے: میری طرف آ کر تو دیکھ
حدیث نمبر: 81
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ: إِذَا تَلَقَّانِي عَبْدِي بِشِبْرٍ تَلَقَّيْتُهُ بِذِرَاعٍ، وَإِذَا تَلَقَّانِي بِذِرَاعٍ تَلَقَّيْتُهُ بِبَاعٍ، وَإِذَا تَلَقَّانِي بِبَاعٍ جِئْتُهُ، أَوْ قَالَ: أَتَيْتُهُ بِأَسْرَعَ"
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یقیناً اللہ تعالیٰ کا ارشاد ہے کہ جب میرا بندہ میری طرف ایک بالشت آگے بڑھتا ہے تو میں اس کے لیے دو بالشت (ایک ہاتھ آگے) بڑھتا ہوں، جب وہ میری طرف ایک ہاتھ بڑھتا ہے تو میں اس کی جانب دو ہاتھ بڑھتا ہوں اور جب میرا بندہ میری طرف دو ہاتھ بڑھتا ہے تو میں اس کی طرف اور تیزی سے (لپک کر) جاتا ہوں یا فرمایا آتا ہوں۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 81]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب التوحيد، باب قول الله تعالٰى (وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ): 7405، 7536 - صحيح مسلم، كتاب الذكر والدعاء إلخ، باب الحث على ذكر الله، رقم: 2675/3، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - مسند أحمد: 16/ 80، رقم: 84/8178 - شرح السنة، باب التقرب إلى الله سبحانه وتعالٰى بالنوافل والذكر.»

82. وضو کے دوران ناک میں پانی ڈالنا
حدیث نمبر: 82
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ، فَلْيَسْتَنْشِقْ بِمَنْخِرَيْهِ مِنْ مَاءٍ، ثُمَّ لِيَنْتَثِرْ"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص وضو کرے تو وہ ناک کے (دونوں) نتھوں میں پانی چڑھائے پھر ناک جھاڑے۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 82]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب الوضوء، باب الاستنثار فى الوضوء، رقم: 161، 162 - صحيح مسلم، كتاب الطهارة، باب الإيتار فى الاستنثار والاستجمار، رقم: 237/20، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق بن همام: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا به أبو هريرة عن محمد رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - مسند أحمد: 81/16، رقم: 8179 - سنن الكبرىٰ: 49/1، كتاب الطهارة، باب كيفية المضمضة والاستنشاق.»

83. رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی سخاوت
حدیث نمبر: 83
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَوْ أَنَّ عِنْدِي أُحُدًا ذَهَبًا، لأَحْبَبْتُ أَلا يَأْتِيَ عَلَيَّ ثَلاثُ لَيَالٍ وَعِنْدِي مِنْهُ دِينَارٌ أَجِدُ مَنْ يَتَقَبَّلُهُ مِنِّي لَيْسَ شَيْءٌ أَرْصُدُهُ فِي دَيْنٍ عَلَيَّ"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قسم اس ذات کی جس کے ہاتھ میں محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی جان ہے! اگر میرے پاس احد پہاڑ جتنا سونا ہوتا، تو میں پسند کرتا کہ تین راتیں گزرنے سے پہلے پہلے دے دوں اور اپنے پاس ایک دینار تک نہ چھوڑوں الِِا یہ کہ قرض چکانے کے لیے کچھ رکھوں۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 83]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب التمنى، باب تمنى الخير وقول النبى صلى الله عليه وسلم، رقم: 7228، حدثني إسحاق بن نصر: حدثنا عبدالرزاق: عن معمر عن همام: سمع أبا هريرة عن النبى صلى الله عليه وسلم قال: .... - صحيح مسلم، كتاب الزكوٰة، باب تغليظ عقوبة من لا يؤدي الزكوٰة، رقم: 991/31 - مسند أحمد: 16/81، رقم: 86/8180 - شرح السنة: 152/6، كتاب الزكوٰة، باب ما يكره من إمساك المال، وما يؤمر به من الإنفاق، رقم: 1653.»

84. کھانا پیش کرنے والے کو بھی کھانے میں شریک کرنا
حدیث نمبر: 84
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا جَاءَكُمُ الصَّانِعُ بِطَعَامِكُمْ قَدْ أَغْنَى عَنْكُمْ حَرَّهُ وَدُخَانَهُ، فَادْعُوهُ فَلْيَأْكُلْ مَعَكُمْ، وَإِلا فَأَلْقِمُوهُ فِي يَدِهِ أَوْ لِيُنَاوِلْهُ فِي يَدِهِ"
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب باورچی تمہارے پاس کھانا لائے، جس نے تمہیں کھانے کی تپش اور اس کے دھوئیں سے مستعغنی کیا ہے، تو اسے دعوت دو کہ وہ تمہارے ساتھ کھانا تناول کرے ورنہ اس کے ہاتھ میں چند لقمے تھما دو۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 84]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب الأطعمة، باب الأكل مع الخادم: 5460 - صحيح مسلم، كتاب الإيمان، باب إطعام المملوك مما يأكل، وإلباسه مما يلبس، ولا يكلفه ما يغلبه، رقم: 1663/42 - مسند أحمد: 82/16، رقم: 87/8181، حدثنا عبدالرزاق بن همام: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا به أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم.»

85. اپنے مالک کو ”رب“ اورغلام کو ”عبدی“ یا ”امتی“ نہ کہو
حدیث نمبر: 85
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا يَقُلْ أَحَدُكُمُ: اسْقِ رَبَّكَ أَوْ أَطْعِمْ رَبَّكَ وَضِّئْ رَبَّكَ وَلا يَقُلْ أَحَدُكُمْ: رَبِّي، وَلْيَقُلْ: سَيِّدِي وَمَوْلايَ، وَلا يَقُلْ أَحَدُكُمْ: عَبْدِي، أَمَتِي، وَلْيَقُلْ: فَتَايَ، فَتَاتِي غُلامِي"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم میں سے کوئی یوں نہ کہے: اپنے رب کو پلاؤ، اپنے رب کو کھانا کھلاؤ یا اپنے رب کو وضو کراؤ، اور نہ کوئی (اپنے آقا کو) میرا رب کہ کر پکارے بلکہ وہ (اپنے آقا کو) سیدی و مولای میرا سردار، میرا مولا کہہ کر پکارے۔ کسی کے لیے عبدی میرا بندہ، یا امتی میری بندی کہنا ٹھیک نہیں، بلکہ اسے چاہیے وہ یوں کہے: غلامی میرا نوکر، میری نوکرانی، میرا غلام۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 85]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب العتق، باب كراهية التطاول على الرقيق، رقم: 2552، حدثنا محمد: حدثنا عبدالرزاق: أخبرنا معمر عن همام بن منبه، انه سمع أبا هريرة رضى الله عنه يحدث عن النبى صلى الله عليه وسلم أنه قال .... - صحيح مسلم، كتاب الألفاظ من الأدب وغيرها، باب حكم إطلاق لفظة العبد والأمة والمولٰى والسيد، رقم: 2249/15، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - مسند أحمد: 83/16، رقم: 88/8182 - سنن الكبرىٰ: 13/8، كتاب النفقات، باب ما ينادى به كل واحد منهما صاحبه - مصنف عبدالرزاق: 45/11، كتاب الجامع، باب لايقال أحد ربي ولا ربتي، رقم: 19869.»

86. جنت میں سب سے پہلے جانے والے گروہ کی فضیلت
حدیث نمبر: 86
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَوَّلُ زُمْرَةٍ تَلِجُ الْجَنَّةَ صُوَرُهُمْ عَلَى صُورَةِ الْقَمَرِ لَيْلَةَ الْبَدْرِ، لا يَبْصُقُونَ فِيهَا وَلا يَمْتَخِطُونَ وَلا يَتَغَوَّطُونَ فِيهَا، آنِيَتُهُمْ وَأَمْشَاطُهُمْ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ، وَمَجَامِرُهُمْ مِنَ الأَلُوَّةِ، وَرَشْحُهُمُ الْمِسْكُ، وَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ زَوْجَتَانِ، يُرَى مُخُّ سَاقِهَا مِنْ وَرَاءِ اللَّحْمِ مِنَ الْحُسْنِ، لا اخْتِلافَ بَيْنَهُمْ وَلا تَبَاغُضَ، قُلُوبُهُمْ عَلَى قَلْبٍ وَاحِدٍ، يُسَبِّحُونَ اللَّهَ بُكْرَةً وَعَشِيًّا"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: پہلا گروہ جو جنت میں داخل ہو گا ان کی صورتیں چودھویں رات کے چاند کی طرح ہوں گی۔ وہ (جنتی) نہ تو اس میں تھوکیں گے، نہ ناک صاف کریں گے اور نہ ہی رفع حاجت کریں گے، ان کے برتن کنگھیاں سونے اور چاندی کی ہوں گی۔ ان کی انگیٹھیوں (کا ایندھن) عود ہندی (خوشبودار لکڑی) ہے۔ ان کا پسینہ کستوری کی مانند (خوشبودار) ہو گا اور ہر ایک جنتی کی دو دو بیویاں ہوں گی، جن کی پنڈلیوں کا گودا خوبصورتی کی وجہ سے گوشت کے بیچ سے نظر آئے گا۔ نیز جنتیوں کے درمیان کسی قسم کا نہ کوئی اختلاف ہو گا اور نہ کوئی بغض، سب کے دل ایک دل کی مانند ہوں گے اور صبح شام اللہ کی تسبیح بیان کرتے ہوں گے۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 86]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب بدء الخلق، باب ما جاء فى صفة الجنة وأنها مخلوقة: 3245، حدثنا محمد بن مقاتل: أخبرنا عبدالله: أخبرنا معمر عن همام بن منبه عن أبى هريرة رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - صحيح مسلم، كتاب الجنة وصفة نعيمها وأهلها، باب فى صفات الجنة وأهلها وتسبيحهم فيها بكرة وعشيا، رقم: 2834/17، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا به أبو هريرة رضى الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - سنن الترمذي، كتاب صفة الجنة، باب ما جاء فى صفة أهل الجنة، رقم: 2537 - مسند أحمد: 83/16، رقم: 89/8183 - مصنف عبدالرزاق: 413/11-414، كتاب الجامع، باب الجنة وصفتها - شرح السنة: 207/15، باب صفة الجنة، وما أعد الله للصالحين فيها.»

87. حضور صلی اللہ علیہ وسلم کی اپنی امت پر شفقت
حدیث نمبر: 87
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللَّهُمَّ إِنِّي أَتَّخِذُ عِنْدَكَ عَهْدًا لَنْ تُخْلِفَهُ، إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ، فَأَيُّ الْمُؤْمِنِينَ آذَيْتُهُ أَوْ شَتَمْتُهُ أَوْ جَلَدْتُهُ أَوْ لَعَنْتُهُ، فَاجْعَلْهَا صَلاةً وَزَكَاةً وَقُرْبَةً تُقَرِّبُهُ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے اللہ! میں تجھ سے عہد لیتا ہوں، جس کی ہرگز تو خلاف ورزی نہیں کرے گا، میں تو ایک بشر (انسان) ہوں، چناچہ میں نے جس کسی مومن کو تکلیف پہنچائی ہو، یا برا بھلا کہا ہو، یا سزا دی ہو، یا لعن طعن کی ہو، تو یہ (سب) اس کے لیے رحمت، پاکیزگی اور قرب کا ذریعہ بنا جس سے تو اسے روز قیامت اپنے قریب کر لے۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 87]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب الدعوات، باب قول النبى صلى الله عليه وسلم (من آذيته فاجعله له زكاة ورحمة، رقم: 6361 - صحيح مسلم، كتاب البر والصلة والآداب، باب من لعنه النبى صلى الله عليه وسلم أو سبه، أو دعا عليه، وليس هو أهلًا، رقم: 2601، 2603، 2604 - مسند أحمد: 84/16، رقم: 8184، حدثنا عبدالرزاق بن همام: حدثنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا به أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: …. - شرح السنة: 8/5-9، كتاب الدعوات، باب دعاء النبى صلى الله عليه وسلم لمن لعنه من أمته أن يجعلها له قربة، رقم: 1239 - مصنف عبدالرزاق: 190/11، كتاب الجامع، من دعا عليه النبى صلى الله عليه وسلم.»

88. پہلی امتوں کے لیے مال غنیمت حلال نہ تھا
حدیث نمبر: 88
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَمْ تَحِلَّ الْغَنَائِمُ لِمَنْ كَانَ قَبْلَنَا، ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ رَأَى ضَعْفَنَا وَعَجْزَنَا فَطَيَّبَهَا لَنَا"
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہم سے پہلی امتوں کے لیے غنیمت کا مال جائز نہیں تھا (لیکن ہمارے لیے اس کی حلت کا سبب یہ ہے کہ) اللہ تعالیٰ نے ہماری کمزوری اور عاجزی کو دیکھ کر اس مال کو ہمارے لیے طیب (جائز) بنا دیا۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 88]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب فرض الخمس، رقم: 3124 - صحيح مسلم، كتاب الجهاد، رقم: 1747/32، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: أخبرنا معمر عن همام بن منبه، قال: هذا ما حدثنا أبو هريرة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر أحاديث منها: وقال رسول الله صلى الله عليه وسلم .... - المشكوٰة، رقم: 3985، 4001.»

89. بلی پر ظلم کرنے والی عورت کے لیے عذاب
حدیث نمبر: 89
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " دَخَلَتِ امْرَأَةٌ النَّارَ مِنْ جَرَّاءِ هِرَّةٍ لَهَا أَوْ هِرَّةٍ رَبَطَتْهَا، فَلا هِيَ أَطْعَمَتْهَا وَلا هِيَ أَرْسَلَتْهَا تَتَقَمَّمُ مِنْ خَشَاشِ الأَرْضِ، حَتَّى مَاتَتْ هَزْلا"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ایک عورت اپنی بلی کو باندھنے کے جرم کے سبب داخل جہنم ہوئی، نہ تو اس نے اسے کچھ کھلایا اور نہ اسے آزاد چھوڑا کہ حشرات الارض کھا لیتی حتیٰ کہ وہ لاغر ہو کر مر گئی۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 89]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب الشرب (والمساقاة)، باب سقي الماء، رقم: 2365، وكتاب بدء الخلق، رقم: 3318، وكتاب أحاديث الأنبياء، رقم: 3482، عن ابن عمر - صحيح مسلم، كتاب البر والصلة والآدب، باب تحريم تعذيب الهرة ونحوها من الحيوان الذى لا يؤذي، رقم: 2619/135، حدثنا محمد بن رافع: حدثنا عبدالرزاق: حدثنا معمر عن همام بن منبه عن أبى هريرة عن النبى صلى الله عليه وسلم قال: .... - مسند أحمد: 85/16، رقم: 92/8186 - مصنف عبدالرزاق، كتاب الجامع، باب الرخص و الشدائد: 283/11، 285 - سنن الكبرىٰ، كتاب النفقات، باب نفقة الدواب: 14/8.»

90. ایمان کے منافی اعمال
حدیث نمبر: 90
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لا يَسْرِقُ سَارِقٌ وَهُوَ حِينَ يَسْرِقُ مُؤْمِنٌ، وَلا يَزْنِي زَانٍ وَهُوَ حِينَ يَزْنِي مُؤْمِنٌ، وَلا يَشْرَبُ الْحُدُودَ أَحَدُكُمْ يَعْنِي الْخَمْرَ وَهُوَ حِينَ يَشْرَبُهَا مُؤْمِنٌ، وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لا يَنْتَهِبُ أَحَدُكُمْ نُهْبَةً ذَاتَ شَرَفٍ يَرْفَعُ إِلَيْهِ الْمُؤْمِنُونَ أَعْيُنَهُمْ فِيهَا وَهُوَ حِينَ يَنْتَهِبُهَا مُؤْمِنٌ وَلا يَغُلُّ أَحَدُكُمْ حِينَ يَغُلُّ وَهُوَ مُؤْمِنٌ وَإِيَّاكُمْ وَإِيَّاكُمْ"
اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ و سلم نے فرمایا: چور بوقت چوری مومن نہیں ہوتا، زانی زنا کرتے وقت مومن نہیں ہوتا، اور شرابی بوقت شراب نوشی مومن نہیں ہوتا اور اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں محمد صلی اللہ علیہ وسلم کی جان ہے! تم میں کوئی عزت دار شخص لوٹ مار کرتا ہے، جس کی طرف اہل ایمان اپنی نگاہیں اٹھا کر دیکھتے ہیں تو وہ شخص اس لوٹ مار کے وقت مومن نہیں ہوتا اور خیانت کرتے وقت خائن مومن نہیں ہوتا، پس تم ان (شنیعہ و قبیحہ عادات سے) ضرور اجتناب کرو! بچو۔ [صحيفه همام بن منبه/متفرق/حدیث: 90]
تخریج الحدیث: «صحيح بخاري، كتاب المظالم، باب النهبى بغير إذن صاحبه، رقم: 2475 - صحيح مسلم، كتاب الإيمان، باب بيان نقصان الإيمان بالمعاصي ونفيه عن المتلبس بالمعصية على إرادة نفي كماله، رقم: 100/57، 103، حدثنا محمد بن رافع: أخبرنا عبدالرزاق: أخبرنا معمر عن همام بن منبه، عن أبى هريرة عن النبى صلى الله عليه وسلم، كل هٰولاء بمثل حديث الزهري، غير أن العلاء وصفوان ابن سليم ليس فى حديثهما ”يرفع الناس إليه فيها ابصارهم“ وفي حديث همام ”يرفع إليه المؤمنون اعينهم فيها، وهو - حين ينتهبها - مؤمن“ وزاد: ”ولا يغل أحدكم حين يغل وهو: مؤمن، فاياكم اياكم“ - مسند أحمد 86/16، رقم: 93/8187 - مصنف عبدالرزاق: 416/7، باب لا يزني الزاني حين يزني وهو مؤمن - شرح السنة، كتاب الإيمان، باب الكبائر: 89/1.»


Previous    5    6    7    8    9    10    11    12    13    Next