سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر

سلسله احاديث صحيحه
सिलसिला अहादीस सहीहा
نصيحتين اور دل کو نرم کرنے والی احادیث
नसीहतें और दिल को नरम करने वाली हदीसें
1546. گمنام متقی، اللہ تعالیٰ کا محبوب ہوتا ہے
“ अल्लाह तआला गुप्त परहेज़गारी को पसंद करता है ”
حدیث نمبر: 2306
Save to word مکررات اعراب Hindi
- (إن الله يحب العبد التقي الغني الخفي).- (إنّ الله يحب العبد التقيَّ الغنيَّ الخفيَّ).
عامر بن سعد سے روایت ہے، وہ کہتے ہیں کہ سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ اپنے اونٹوں میں تھے، ان کے پاس ان کا بیٹا عمر آیا، جب سعد نے اس کو دیکھا تو کہا: میں اس سوار کے شر سے اللہ کی پناہ طلب کرتا ہوں۔ پھر وہ اترا اور کہا: تم تو اپنے اونٹوں اور بکریوں کے ہو کر رہ گئے ہو اور لوگوں سے اس حال میں کنارہ کش ہو گئے ہو کہ وہ حکومت کے بارے میں جھگڑ رہے ہیں۔ سیدنا سعد نے اس کے سینے پر ضرب لگائی اور کہا: خاموش ہو جا، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا: بلاشبہ اللہ تعالیٰ پرہیزگار، بے نیاز اور گمنام بندے سے محبت کرتا ہے۔ کثیر بن اسلمی نے یہ روایت مطلب سے، اس نے عمر بن سعد سے اور اس نے اپنے باپ سے روایت کی کہ انہوں نے کہا: میرا بیٹا میرے پاس آیا، میں نے (اس کی بات پر) اس کو کہا: میرے بیٹے! کیا تو مجھے فتنے کا سردار بننے کی دعوت دیتا ہے؟ اللہ کی قسم! (اس وقت تک میں نہیں جاؤں گا کہ) جب تک مجھے ایسی تلوار نہ دی جائے کہ اگر میں کسی مسلمان پر وار کروں تو وہ نشانے پر نہ لگے اور کسی کافر پر اس کی ضرب لگاوں تو وہ اس کو قتل کر دے، میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو فرماتے ہوئے سنا... (درج بالا حدیث ذکر کی)۔
आमिर बिन सअद से रिवायत है, वह कहते हैं कि हज़रत सअद बिन अबी वक़ास रज़ि अल्लाहु अन्ह अपने ऊँटों में थे, उन के पास उन का बेटा उमर आया, जब सअद ने उस को देखा तो कहा मैं इस सवार की बुराई से अल्लाह की शरण मांगता हूँ। फिर वह उतरा और कहा तुम तो अपने ऊँटों और बकरियों के होकर रह गए हो और लोगों से इस हाल में दूर हो गए हो कि वह हुकूमत के बारे में झगड़ रहे हैं। हज़रत सअद ने उस के सिने पर चोट लगाई और कहा, चुप हो जा मैं ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को कहते हुए सुना कि “बेशक अल्लाह तआला परहेज़गार, बेपरवाह और गुमनाम बंदे से मुहब्बत करता है।” कसीर बिन अस्लमी ने यह रिवायत मुत्तलिब से, उस ने उमर बिन सअद से और उस ने अपने पिता से रिवायत की कि उन्हों ने कहा मेरा बेटा मेरे पास आया, मैं ने (उस की बात पर) उस को कहा मेरे बेटे, क्या तू मुझे फ़ितने का सरदार बनने की दावत देता है ? अल्लाह की क़सम (इस समय तक मैं नहीं जाऊँ गा) जब तक मुझे ऐसी तलवार न दी जाए कि यदि मैं किसी मुसलमान पर वार करूँ तो वह निशाने पर न लगे और किसी काफ़िर पर उस की चोट लगाऊं तो वह उस को क़त्ल करदे, मैं ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को कहते हुए सुना... (फिर ऊपर लिखी हदीस बयान की)।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3514

قال الشيخ الألباني:
- (إنّ الله يحب العبد التقيَّ الغنيَّ الخفيَّ) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه مسلم (8/214-215) ، وأحمد (1/168) ، وأبو نعيم في"الحلية" (1/24- 25 و368) ، والبغوي في"شرح السنة" (15/ 21- 22) من طريق عامر ابن سعد قال:
‏‏‏‏كان سعد بن أبي وقاص في إبله، فجاءه ابنه عمر، فلما رآه سعد؛ قال: أعوذ بالله من شر هذا الراكب! فنزل، فقال له: أنزلت في إبلك وغنمك، وتركت الناس يتنازعون الملك بينهم؟! فضرب سعد في صدره فقال:
‏‏‏‏اسكت! سمعت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يقول: ... فذكره.
‏‏‏‏ورواه كثير بن زيد الأسلمي عن المطلب عن عمر بن سعد عن أبيه أنه قال:
‏‏‏‏جاءه ابنه عامر، فقال: أي بُني! أفي الفتنة تأمرني أن أكون رأساً؟! والله! حتى أعطى سيفاً؛ إن ضربت مسلماً نبا عنه، وإن ضربت به كافراً قتله، سمعت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يقول: ... فذكر الحديث.
‏‏‏‏رواه أحمد (1/177) ، ومن طريقه: أبو نعيم في "الحلية" (1/94) ؛ لكنه قال:
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1468__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏قال لي: ... ولم يذكر جملة: وجاءه ابنه عامر ...
‏‏‏‏وهذا هو الصواب الذي تشهد له الطريق الأولى. على أن كثير بن زيد الأسلمي كان يخطئ؛ كما في "التقريب ". * ¤


https://islamicurdubooks.com/ 2005-2024 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to https://islamicurdubooks.com will be appreciated.